Swiss Review 5/2019

Swiss Review / September 2019 / No.5 30 Genevan rapper Makala is not one to mince his words. “Radio Suicide”, the name of his lat- est studio album, released in June, serves as proof. Neither is the young man of Congolese descent concerned about his music being played on the radio. In this album he has put together 21 titles packed with unmistakable acoustic freedom and poetic licence. The ex- plosion of musical ideas, created alongside producer Varnish La Piscine, makes for an ad- mittedly challenging first listen. Makala’s rap follows a chilled funk, even reggae beat, but the instrumentals are distorted, mixed, and interrupted by flashes that are sure to keep lis- teners alert. The lyrics speak of sweet and bit- ter sentiment, with each further listening revealing a new element. Founder and member of the Swiss collective SuperWak Clique (see January 2018 edition of “Swiss Review”), Makala tells of his success and its effects on his social relationships. He lyricises about social net- works and their vanity. He reveals his fragility, in a world of heavy- weights. “La première fois que j’ai fait l’amour, j’ai fait croire que je l’avais déjà fait,” chants the rapper in the trackGoatier: “The first time I made love, I pretended I had already done it”. Money and success? “I’ve gotmy hand inmy trousers, soon I’ll havemy hands on themoney” he asserts in ICIELAO: “J’ai lamain dans le froc (pantalon). Bientôt j’ai les mains dans le fric.” The Genevan excels in creating lexical clashes, with his words provoking a multitude of stimulating ideas. The flow of Makala’s voice is similar to that of North American rapper, Snoop Dogg: it is smooth, almost a whisper. A heavy presence of slang and ‘verlan’ (the coded use of language in which syllables are inversed) render the lyrics understandable, but not always accessible. Indeed, it is an albumwhich has piqued the interest of specialist French critics: “I could say that we have here the greatest French-language rap album of the decade, except that it is not quite a rap album,” writes Etienne Menu on the rap blog, Musique journal, before continuing: “rather, it ismore than a rap album.” This is a sign that the Genevan rappers and their independent label, Colors Records, have truly succeeded in es- tablishing themselves outside Switzerland. STEPHANE HERZOG “Yann andGerda lovedwatching programmes about emigrants, housewives and other dreamers,” writes Simone Meier about the two main characters in her new novel. “Like voyeurs, they loved studying howpeoplewith no money would sacrifice everything for the sake of a pipe dream.” Yann and Gerda have their own aspirations. The couple are in their mid-thirties and have just moved into a dis- used worker’s cottage on the edge of town. Gerda has lost her job as a graphic designer and is now putting her creative juices into transforming the dilapidated property into something homely. Yann, who works for a think-tank, has no option but to play the tra- ditional role of breadwinner – and is not completely unhappy with this state of affairs. Gerda’s thoughts begin to spiral. An imaginary dalliance with Alex culminates in a kiss – more intimated than real – that sends her into a tumult of emotions. At the same time, we get to know a woman called Valerie – a 50-year-old journalist who is living temporarily next door in the house that she inherited. The two narratives intertwine, ending in a bitter finale. The story takes place in a Swiss city but could easily be set any- where in our urban world. It portrays a generation of thirty- to for- ty-somethings, many of whom still live together in shared spaces. Theirs is a journeywithno clear destination, albeit that of laying down roots and starting a family if they can. They are torn between eman- cipation on the one hand and conservative values on the other. Retro, industrial chic is in, while awell-paid job is an absolutemust. Simone Meier’s novel steers away from social critique. Nevertheless, the au- thor is a clever interpreter of her urban surroundings, skilfully high- lighting the protagonists’ personalities in order to weave her obser- vations into the narrative. Valerie cuts a likeable, serene figure who embarks on a new relationship. The book is very readable but also un- settling, straddling a thought-provokingly fine line between imagi- nation and reality. Even when the veneer peels away, the characters prefer to watch television and fantasise. Simone Meier, born in 1970, grew up in the canton of Aargau. Af- ter doing German studies, American studies, and art history at uni- versity, she worked as culture editor at the “WochenZeitung WOZ” and the “Tages-Anzeiger”. She now writes for the Watson news por- tal and lives in Zurich. “Kuss” (German for kiss) is her third novel. RUTH VON GUNTEN Makala, double meaning rap A fateful kiss Sounds Books MAKALA: “Radio Suicide” 2019, Colors Records SIMONE MEIER: “Kuss” Kein & Aber Verlag, Zurich 2019 256 pages; CHF 28 or approx. EUR 22

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYwNzMx