MARZO 2023 Panorama Suizo Revista para la Quinta Suiza En Suiza, una momia egipcia desata un acalorado debate cultural El diminuto invento suizo que causa asombro entre los expertos: una batería hecha con un simple trozo de papel El romanche, lengua nacional minoritaria de Suiza, se renueva en tiempo récord
© Alisha Lubben Servicios consulares dondequiera, fácilmente accesible en sus teléfonos celulares www.fdfa.admin.ch Santiago de Chile (2023) Schweizer Schulabschluss von jedem Ort der Welt Jetzt schnuppern! Info und Kontakt unter swissonlineschool.ch wissonlineschool-hoch.indd 1 20.10.21 11:49 © Kurzschuss From 18-20 August 2023, the 99th Congress of the Swiss Abroad will take place in St. Gallen Our partners: Discover the programme and be among the first to register. Special offer for the fastest! www.swisscommunity.link/congress2023
¿Qué es la cultura? A tan breve pregunta no puede darse una respuesta igual de clara y concisa: existe una abrumadora diversidad de definiciones de la cultura, de lo que hacemos con ella y ella con nosotros, por lo que dista mucho de tratarse de un simple pasatiempo. A grandes rasgos, digamos que la cultura abarca todo lo creado por el hombre. Y si le sumamos el arte, podemos afirmar que ambos son expresión de la existencia humana. La cultura y el arte que de ella se deriva crean nuestra identidad, una identidad que trasciende lo meramente individual. La cultura, como producto colectivo, brinda a los miembros de la comunidad un sentimiento de pertenencia, una memoria y unas perspectivas, es decir, tanto un pasado como un futuro. Apoderarse de bienes culturales ajenos es atentar contra estos valores. De sobra lo saben los museos suizos, que actualmente examinan con lupa sus colecciones, pues ellos también albergan arte robado: por ejemplo, tesoros que las potencias coloniales saquearon del reino africano de Benín. Mientras que otros países ya han decidido devolver las obras de arte de Benín, en Suiza este asunto está en el orden del día. Sin embargo, el conflicto no siempre se deriva de un robo. En ocasiones se debe a algún oscuro “interés científico”, como en el caso de Shepen-Isis, hija de un sacerdote egipcio, que reposa en un elegante sarcófago conservado en la biblioteca de la abadía de San Galo. Shep-en-Isis es la muda protagonista de nuestro dosier “Tema clave”. Aunque por obvias razones Shep-en-Isis no puede pronunciarse acerca de este conflicto, su fragoroso silencio obliga a Suiza a entablar un animado debate sobre bienes culturales: ¿Por qué Shep-en-Isis, como testigo de la cultura del antiguo Egipto, fue sacada de su tumba a orillas del Nilo y acabó en San Galo? ¿No es esto motivo de constante irritación para todos? Entonces, ¿por qué no devolverla a su país de origen? Aún no se sabe cómo acabará el debate. Pero lo interesante es que se está desarrollando precisamente en San Galo, un cantón que ha sido víctima de robo cultural: a principios del siglo XVIII, las tropas de Zúrich saquearon obras culturales de gran valor, lo que suscitó una disputa de trescientos años entre San Galo y Zúrich. Por cierto: la cultura será el tema clave del Congreso de los Suizos en el Extranjero que, en agosto de 2023, se celebrará en un lugar idóneo para ello: la mismísima ciudad de San Galo. MARC LETTAU, REDACTOR JEFE 4 Tema clave Shep-en-Isis, la momia egipcia que protagoniza un acalorado debate cultural 8 Selección / Noticias 10 Sociedad La diócesis de Coira renuncia a contratar a un nuevo exorcista 12 Visto Los museos suizos dan cobijo a valiosos cuadros procedentes de Ucrania 14 Reportaje Uno de los mejores inventos a nivel mundial: la diminuta batería de papel 18 Cultura El romanche, lengua oficial minoritaria de Suiza, se renueva a una velocidad vertiginosa Noticias de su región 22 Política En Suiza, la prevención del tabaquismo entre los jóvenes tiene insuficiente éxito Elecciones 2023: para participar, regístrese ahora 25 Perfil Marco Sieber, futuro astronauta suizo 26 Noticias del Palacio Federal La “Quinta Suiza” ya tiene su propio espacio en el nuevo pasaporte suizo 29 Noticias de Swisscommunity Nueva oferta bancaria para los suizos en el extranjero 30 En debate Un fragoroso silencio Portada: El sarcófago de Shep-en-Isis, en la biblioteca abacial de San Galo. Foto: iStock “Panorama Suizo”, revista informativa para la “Quinta Suiza”, es editada por la Organización de los Suizos en el Extranjero Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 3 Editorial Sumario
4 Shep-en-Isis desata en Suiza un espinoso debate Para cualquier comunidad, el patrimonio cultural es sinónimo de identidad. Por ello, el robo de bienes culturales crea grandes revuelos, sobre todo en aquellos países que antaño poseían un imperio colonial. Pero Suiza también alberga controvertidos tesoros culturales. Tal el caso de Shep-en-Isis, una momia que se conserva en San Galo y está suscitando acalorados debates. DENISE LACHAT En el admirable salón barroco de la biblioteca abacial de San Galo, una de las más antiguas e importantes del mundo, yace la momia de Shep-en-Isis, hija de un sacerdote egipcio, fallecida en el siglo VII a. C. a la edad de poco más de treinta años. ¿Es San Galo y el ataúd de cristal en el que se exhibe el lugar de sepultura apropiado para Shep-en-Isis? ¿Realmente se trata del “mausoleo más bello que pueda imaginarse”, como lo proclama el letrero colocado en esta biblioteca? Tal es la pregunta que, hoy por hoy, está suscitando acalorados debates en Suiza. En noviembre de 2022, al recibir el premio de cultura de su ciudad, Milo Rau, Director Teatral de San Galo, declaró que donaría el montante de su premio, unos 30 000 francos suizos, para lograr que la momia regresara a Egipto. Organizó un “evento artístico” a favor de la devolución de Shep-enIsis a su país de origen, paseando una momia falsa por la ciudad y denunciando la exhibición de la momia real como “permanente afrenta moral”. En una “Declaración de la ciudad de San Galo”, que Milo Rau redactó conjuntamente con un comité, denunció lo que considera un “saqueo, una falta de respeto o, al menos, de escrúpulos”, indigna de esta importante metrópoli cultural. Una momia sepultada originalmente en Luxor ¿Qué ocurrió? Originalmente, Shepen-Isis estaba sepultada en Egipto, probablemente en la necrópolis ubicada cerca de Luxor. ¿Acaso “fue extraída de su sepultura por saqueadores de tumbas”, tal y como escribe el comité formado en torno a Milo Rau? Nada permite afirmarlo, dicen los encargados de la biblioteca abacial, quienes, en respuesta a la “Declaración de la ciudad de San Galo”, señalan que no es correcto hablar de un saqueo de Egipto en el siglo XVIII: subrayan que desde la campaña napoleónica de Egipto, iniciada en 1798, fueron los científicos franceses, ingleses y más tarde también alemanes, quienes se dedicaron a investigar intensamente el patrimonio cultural del antiguo Egipto, a diferencia de los propios egipcios, quienes apenas mostraron interés por su propio patrimonio. Para ilustrar esta afirmación, los bibliotecarios mencionan al virrey egipcio Mehmet Alí, quien en 1830 calificó una de las hoy mundialmente famosas pirámides de Guiza de “ruin montaña”, con cuyos “escombros” pretendía construir canales en Egipto. Su destrucción solo pudo evitarse gracias a la oportuna intervención del cónsul francés en Alejandría, agregan en su comentario. Una cuestión de dignidad Shep-en-Isis llegó a San Galo hace unos doscientos años. Se dice que fue Philipp Roux, un hombre de negocios alemán, quien la compró en Alejandría, junto con dos sarcófagos de madera, y la envió a un amigo suyo, el político Karl Müller-Friedberg, fundador del cantón de San Galo. No está del todo claro si Müller-Friedberg recibió la momia como regalo o si la compró. A su llegada a San Galo, de acuerdo con el informe de los estuPanorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 Tema clave
Tres semanas después del “evento artístico”, la dirección del Consejo Católico decidió “contemplar seriamente la posibilidad” de devolver a Shep-en-Isis a su país de origen, en colaboración con las autoridades egipcias competentes. Tesoros culturales de la época nazi En Suiza, los debates en torno a la investigación del origen de bienes artísticos y culturales extranjeros Shep-en-Isis, como pudo haber sido en vida: a principios de 2022, forenses italianos lograron reconstruir su rostro a partir de una tomografía. Foto IMAGO El Director Teatral Milo Rau pasea un muñeco en forma de momia por las calles de San Galo, para exigir la devolución de Shep-en-Isis a su país de origen. Foto Keystone gráfica habitual y que incluso las fotos que la biblioteca pone a disposición de los medios de comunicación muestran la momia a cierta distancia, con el rostro de perfil. ¿Son suficientes estas explicaciones para mantener a Shep-en-Isis en San Galo? Al parecer, el Consejo Católico del cantón de San Galo, organismo de derecho eclesiástico propietario de todos los bienes de la biblioteca abacial, está reaccionando ante las críticas de Milo Rau y reconsiderando su postura. diosos invitados al acto, Shep-en-Isis fue desnudada hasta los hombros y, tras una ceremonia festiva, cada invitado recibió un trozo de gasa como recuerdo. ¿Es esta la falta de respeto que denuncia Milo Rau? Recientemente, la etnóloga alemana Wiebke Ahrndt señaló que en el siglo XIX era común celebrar fiestas en las que se desenvolvían las momias, y esto no solo en Europa, sino también en el propio Egipto. El pasado no puede deshacerse, comenta Ahrndt, quien, como autora de una guía sobre el “Tratamiento de restos humanos en museos y colecciones”, opina que las momias pueden exhibirse, siempre que esto se haga de forma digna y que el país de origen no se oponga a ello. Los museos egipcios también exhiben a sus momias, subraya Ahrndt, quien señala que su exportación incluso fue legal hasta 1983. Por su parte, los encargados de la biblioteca abacial de San Galo hacen hincapié en que la exposición de Shep-en-Isis no pretende saciar ninguna curiosidad morbosa. Afirman que su presentación se ajusta a la práctica museoPanorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2
tarse ante las naciones recién constituidas como socios por encima de toda sospecha. Pero incluso en la política se está produciendo un cambio de paradigma. Así lo demuestran, según el Presidente del SAP, los numerosos debates, mociones e interpelaciones en el Parlamento de la Confederación, “aunque esto resulte desagradable y haga tambalear la imagen que Suiza tiene de sí misma como nación neutral, igualitaria, solidaria y humanitaria”. Un debate de amplitud mundial Muchos países europeos están sumergidos en un debate sobre el expolio de obras de arte durante la era colonial. Algunos se disculpan oficialmente, como los Países Bajos. Otros, como las monarquías belga y británica, se limitan a formular palabras de pesar. Y otros ya han pasado a la acción. Por ejemplo, a finales de 2022 Alemania empezó a devolver bronces a Nigeria. El reino de Benín, situado en la actual Nigeria, fue atacado por las tropas coloniales británicas en 1897; miles de objetos fueron saqueados del palacio del rey, vendidos en el mercado de arte, hasta acabar en manos de coleccionistas de (la llamada “investigación de procedencia”) se han centrado principalmente en el oro y las obras de arte robadas durante la Segunda Guerra Mundial. En 2002, un grupo de expertos encabezados por el historiador Jean-François Bergier presentó al Consejo Federal un extenso informe que ponía en evidencia la estrecha colaboración del sector económico suizo con el régimen nazi. Las obras de arte vendidas durante el nacionalsocialismo en Alemania (1933-1945) fueron a parar a colecciones privadas y públicas. Desde la óptica actual, es absolutamente necesario aclarar si se trata de piezas robadas por el régimen nazi. Este compromiso moral se hace patente, por ejemplo, en la exposición del Museo de Arte de Berna, que en 2014 aceptó el legado del coleccionista de arte Cornelius Gurlitt, que incluye obras de esa época. El caso Gurlitt marcó un antes y un después. A raíz de este precedente, el Consejo Federal decidió poner a disposición de los museos suizos 500 000 francos anuales para la investigación de procedencia. Con esto no se llega muy lejos, dice Joachim Sieber, Presidente del Grupo de Trabajo Suizo para la Investigación de Procedencia (SAP, por sus iniciales en alemán), pero al menos se ha dado un primer paso. La era colonial, en el punto de mira de los políticos El patrimonio cultural procedente del comercio colonial es otro “problemón” que deberá abordar la investigación suiza de procedencia. Esto puede parecer paradójico a primera vista, ya que Suiza nunca tuvo colonias. Pero Joachim Sieber lo tiene claro: “Suiza era y sigue siendo parte del entramado comercial (post)colonial europeo”. Precisamente por no haber sido nunca una potencia colonial, con la caída de los imperios coloniales y el final de la guerra en 1945, las empresas suizas pudieron presen6 Shep-en-Isis en su sarcófago de cristal. Cada noche, el personal se despide de ella colocando un paño blanco sobre su sarcófago, antes de cerrar las puertas de la biblioteca abacial. Foto Keystone Un bien patrimonial, objeto de disputa entre confederados Un impresionante globo terráqueo fue objeto de un robo cultural entre confederados: en 1712, durante la guerra de Toggenburgo, los zuriqueses se apoderaron de la esfera de 2,3 metros de altura perteneciente a la biblioteca abacial de San Galo, junto con valiosos manuscritos. Si bien un acuerdo de paz estipuló la devolución de numerosas piezas, los zuriqueses se quedaron con el globo. Casi 300 años más tarde, una disputa judicial estuvo a punto de llegar hasta el Tribunal Federal: en 1996, el gobierno de San Galo dio un ultimátum a los zuriqueses para la devolución del globo terráqueo. Gracias a la mediación de la Confederación pudo lograrse un compromiso satisfactorio para todos: si bien los zuriqueses pudieron conservar el original en el Museo Nacional de Zúrich, tuvieron que realizar una copia fiel para San Galo. Durante la entrega de la réplica en 2009, el Museo Nacional, la biblioteca abacial de San Galo y la Biblioteca Central de Zúrich acordaron, además, desarrollar una versión digital del globo. Desde diciembre de 2022, este globo digital creado en colaboración con la Escuela Superior de Artes de Zúrich es accesible al público (www.3dglobus.ch). De esta manera, San Galo y Zúrich parecen haber enterrado definitivamente el hacha de guerra. (DLA) Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 6Tema Clave
todo el mundo. Actualmente, Nigeria exige que sus bronces se reconozcan como arte expoliado. Lo que muchos ignoran es que también los museos suizos poseen unos cien objetos que podrían proceder de Benín. Bajo la dirección del Museo Rietberg de Zúrich y con el apoyo de la Oficina Federal de Cultura, ocho museos se han unido para formar la “Iniciativa Benín de Suiza”. Su objetivo es crear transparencia sobre las colecciones mediante la investigación y el diálogo con Nigeria, ya que el diálogo es un elemento clave para tratar el patrimonio cultural. Ya en 2017, cuando el Presidente de Francia anunció la devolución de bienes culturales, Bansoa Sigam, antropóloga y museóloga de Ginebra, subrayó en la Westschweizer Radio que entre el Norte y el Sur era necesaria una colaboración de igual a igual. La descolonización significa “afrontar nuestra historia con franqueza y hallar soluciones”. De ahí puede surgir también una dinámica que propicie una “escritura global y conjunta de la historia”, por la que aboga Bernhard C. Schär. Para este catedrático de la ETH, es un error estudiar y enseñar la historia europea de forma aislada. La historia, dice Schär, siempre es producto del intercambio entre pueblos y personas. La devolución no es la única solución Hoy por hoy se estima que más del 90 por ciento del patrimonio cultural africano de la época colonial no se encuentra en África, sino en Europa y los EE. UU. ¿Deberían devolverse todas estas obras? Joachim Sieber opina que no. La devolución, afirma, no es la única solución. Estos bienes culturales podrían, por ejemplo, devolverse y luego recomprarse, o prestarse a título permanente; también sería posible señalar, junto al objeto expuesto en el museo, el nombre de su propietario original. Para el Presidente del SAP, lo importante es que Según la Oficina Federal de Cultura, los bienes culturales son testigos palpables de la cultura y la historia, además de portadores de la identidad individual y colectiva. Son factores determinantes de la autopercepción y cohesión de una sociedad. De ahí que la protección del patrimonio cultural constituya actualmente una de las tareas prioritarias del Estado. se encuentre una solución mediante el diálogo y la colaboración con las sociedades de procedencia. Volviendo al ejemplo anterior, cabría la posibilidad de que el Gobierno egipcio no desease que se le devolviera la momia Shep-en-Isis y que optara por una solución de mutuo acuerdo con el Consejo Católico de San Galo. Hasta que llegue ese momento, Shep-en-Isis seguirá atrayendo a unos 150 000 visitantes anuales, y cada noche el personal de la biblioteca seguirá despidiéndose de ella con un pequeño ritual: cuando se cierran las puertas al público, el ataúd de cristal se cubre con un paño blanco y se pronuncia el nombre de Shep-en-Isis. Así es como se rinde tributo a la hija del sacerdote y se invoca la eternidad al más puro estilo egipcio. Suiza no está a salvo del robo de obras de arte Ni siquiera los países ricos, tales como Suiza, están a salvo del robo de obras de arte. Durante siglos, los monjes capuchinos de Friburgo cuidaron de su valiosa biblioteca, pero al parecer no siempre con la suficiente atención. Así, los frailes no se percataron de que durante la Segunda Guerra Mundial les robaron el “Narrenschiff” [“La nave de los locos”], del siglo XV. En 1945, esta extraordinaria obra que data de los albores de la imprenta apareció en manos de un comerciante neoyorquino y terminó, más adelante, en la Biblioteca del Congreso de Washington, una de las más grandes del mundo. En 1975, los capuchinos volvieron a ser víctimas de un robo: un ladrón que se hizo pasar por bibliotecario del Vaticano les arrebató unos veinte antiguos grabados, de gran valor para los bibliófilos. Hubo que esperar hasta principios del siglo XXI para que un empleado de la Biblioteca Cantonal y Universitaria de Friburgo (KUB) sacara a la luz dos hechos desconocidos hasta entonces: que el botín del robo de 1975 se había vendido en subasta en Múnich, en 1975 y 1976; y que “La nave de los locos” había ido a parar a Washington. A raíz de esto, la KUB encargó una investigación para localizar y recuperar la veintena de grabados hurtados. A finales de 2022, la Biblioteca del Congreso de Washington devolvió al cantón de Friburgo “La nave de los locos”. La obra se conserva ahora en la KUB de Friburgo y puede ser consultada por los investigadores. (DLA) Más sobre este tema (en los idiomas alemán y francés): revue.link/nefdesfous El “Narrenschiff” [“La nave de los locos”], obra del humanista Sebastian Brant publicada en 1494 en Basilea, es una sátira moralista ilustrada, en la que los locos representan los vicios humanos. Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 7
Los Verdes sufren un revés antes de las elecciones nacionales de otoño El 12 de febrero de 2023, los votantes de Zúrich eligieron un nuevo Parlamento, y su comportamiento en las elecciones se considera un barómetro para las elecciones nacionales, debido a que su voto suele reflejar las tendencias nacionales. Este año, los partidos conservadores salieron ligeramente fortalecidos: la UDC ganó un escaño en el Parlamento cantonal, que cuenta con 180, con lo que se afianza como el partido más votado; “El Centro” obtuvo tres escaños más; el PLR, ninguno. Los Verdes perdieron tres escaños. También sufrieron pérdidas el PEV (-1) y la Izquierda Alternativa (-1). Sin embargo, debido a que los Verdes Liberales (+1) y el PSS (+1) no sufrieron pérdidas, la llamada “Alianza Climática” de los partidos verdes y de izquierdas y del PEV sigue teniendo la mayoría parlamentaria. Las elecciones nacionales celebrarán el 22 de octubre. (MUL) Controversia en torno a la composición del Consejo Federal Es probable que las elecciones nacionales del 22 de octubre vuelvan a encender el debate en torno a la composición del Consejo Federal. Esta es muy estable, e incluye a los partidos con mayor peso electoral. Sin embargo, la llamada “fórmula mágica” no está grabada en piedra: los Verdes y Verdes Liberales, que han cobrado fuerza en los últimos años, anhelan participar en el Gobierno. Una encuesta del Instituto Sotomo muestra que una clara mayoría de electores está a favor de una nueva distribución política de los siete escaños del Consejo Federal. Actualmente, la “fórmula mágica” otorga a la UDC, al PLR y al PSS dos escaños cada uno, y al Centro uno. (MUL) ¿Munición suiza para Ucrania? Suiza no suministra armas ni munición a países en guerra. Además, prohíbe a otros países abastecer a terceros con armas y munición de fabricación suiza. Sin embargo, Alemania desea suministrar a Ucrania munición de procedencia suiza. Aunque nuestro país se ha negado hasta ahora a acceder a tal petición, el Comité de Política de Seguridad del Consejo Nacional está haciendo tambalear dicha prohibición. En enero propuso flexibilizarla, por ejemplo, en caso de conflictos que el Consejo de Seguridad de la ONU o dos tercios de la Asamblea General de la ONU consideren contrarios al derecho internacional. (MUL) Surgirá un nuevo parque natural regional En el valle de Calanca (GR) surgirá un nuevo parque natural regional. Los cuatro municipios implicados en este proyecto lo aprobaron en enero. Este pequeño valle italo-grisón será, por tanto, el primer parque natural regional del sur de Suiza. La idea inicial era crear en la región un parque nacional más grande, el parque Adula. Sin embargo, esto fracasó debido a la oposición política. El parque regional es lo que queda del proyecto Adula. Además de ser “reservas naturales”, los parques regionales apuntan a proteger la naturaleza y los paisajes y a promover un desarrollo económico sustentable. (MUL) Justine Mettraux Gracias a Justine Mettraux, los suizos están descubriendo que las mujeres también pueden llegar a ser navegantes del más alto nivel. Desde el 15 de enero, esta ginebrina de 36 años participa en la prueba cumbre de la navegación a vela en equipo: la Ocean Race, en la que pasa seis meses en un IMOCA, monstruo de 60 pies de largo que planea sobre hidroalas. En esta vuelta al mundo con escalas, los organizadores han impuesto la presencia de una mujer por cada tripulación de cinco personas. “No solo Justine Mettraux tiene un excelente nivel, sino que la presencia de una mujer también puede ser un aporte más sofisticado, que será útil para la navegación”, nos explica un entendido en la materia. El destino de esta ginebrina, que desde muy pequeña navegó en el lago Lemán, es singular; y lo es para toda su familia, ya que sus dos hermanas y sus dos hermanos se dedican a la vela al más alto nivel. “Mi padre se encargó de criarnos solo, y confiaba totalmente en nosotros”, cuenta Justine Mettraux. Y confianza es precisamente lo que más se necesita cuando se trata de lanzarse al Atlántico completamente sola, como lo demostró Justine en 2013, al terminar segunda en la regata transatlántica Mini Transat. Durante la última edición de la Ruta del Ron, la navegante de Versoix terminó séptima con su IMOCA, tras haber liderado la carrera. Su próxima etapa será la Vendée Globe, en 2024, en la que dará la vuelta al mundo en solitario. La regatista suiza se enfrentará a sus rivales en igualdad de condiciones, porque en una carrera de esta índole no es la fuerza muscular lo que marca la diferencia, sino la experiencia en alta mar y en regatas, así como la capacidad de reparar el barco por sí misma. Justine reúne todas estas cualidades. ¿Y cuál es su defecto? Pues, un cierto carácter reservado, lo que significa que no es de las que posan en una playa con su pareja para aparecer en una revista. En cambio, con su ejemplo promueve el acceso de las mujeres a la vela. STEPHANE HERZOG Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 8 Selección Noticias
Suiza, de hasta 15 grados. En las zonas de menor altitud, los avellanos florecieron ya desde mediados de enero. Hubo que calentar menos los edificios y los depósitos de gas se mantuvieron más llenos de lo esperado. Además, los embalses suizos tenían más agua de lo habitual, gracias a las abundantes lluvias otoñales. Debido a que la fuerza hidráulica es una de las claves de nuestra soberanía energética, los responsables de las centrales eléctricas han mantenido este invierno una reserva estratégica de agua en los embalses, lo que garantiza que se pueda seguir produciendo electricidad durante al menos 24 días al comienzo de la primavera. A pesar de disponer de energía hidráulica, Suiza se ve obligada a importar electricidad en invierno: por THEODORA PETER En otoño, Suiza se preparaba para afrontar los rudos meses invernales, con poca calefacción en las viviendas y escasa iluminación en las ciudades. El Consejo Federal instó a la población a ahorrar energía y preparó un plan de emergencia: en el peor de los casos se habría limitado el consumo eléctrico y se habría procedido a clausurar algunas empresas. Sin embargo, ya en enero tal escenario parecía improbable, y no ha llegado a presentarse hasta el cierre de redacción de este número de Panorama Suizo. Esto se debió en parte a las condiciones meteorológicas: la primera mitad del invierno ha sido relativamente templada en toda Europa. En Navidad, el termómetro registró temperaturas primaverales para 9 Un clima benigno para superar un invierno de crisis La crisis en Europa también repercute en el abastecimiento energético de Suiza. Este invierno no llegó a darse la temida situación de emergencia, gracias a las suaves temperaturas y las abundantes lluvias que llenaron los embalses. Pero subsiste el peligro de la escasez energética. Aprobada a toda prisa y construida en tiempo récord, la central de emergencia de Birr puede suministrar electricidad a unas 400 000 viviendas en caso de necesidad. Foto: Keystone ejemplo, de las centrales nucleares francesas; pero debido a que en otoño pasado la mitad de ellas estaban cerradas por mantenimiento, se temía que hubiera problemas de abastecimiento. Sin embargo, la mayoría de las centrales nucleares francesas volvieron a funcionar a tiempo. Centrales de reserva en caso de emergencia Para hacer frente a la eventualidad de una grave escasez energética, el verano pasado el Consejo Federal acordó construir una central de emergencia. Esta central, construida a marchas forzadas en Birr (AG), puede funcionar tanto con gas, como con petróleo o hidrógeno. Sus ocho turbinas móviles generan una potencia total de 250 megavatios, suficiente para suministrar electricidad a unas 400 000 viviendas. Estaba previsto que esta planta provisional comenzara a operar a finales de febrero y, de ser necesario, pudiera seguirse usando hasta 2026. Otra central térmica ya existente en Cornaux (NE) cuenta con una reserva adicional de hasta 36 megavatios. Aunque de momento la situación de emergencia no ha llegado a producirse, las autoridades no bajan la guardia. Los expertos prevén que para el próximo invierno 2023/2024 el abastecimiento será más difícil: mientras que el año pasado Europa pudo seguir surtiéndose de gas ruso, esto ya no será el caso este año, debido a las sanciones impuestas a Rusia por la guerra de Ucrania. En vista de ello, la búsqueda de fuentes de energía alternativas es una auténtica carrera contrarreloj. Consumo energético actual en Suiza: revue.link/dashboard Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 Noticias
SUSANNE WENGER Los exorcismos tienen como fin librar a las personas del mal y de una supuesta posesión demoníaca. Por muy ilustrada que parezca la sociedad actual, estos rituales siguen practicándose incluso en Suiza, país cada vez más secularizado. En la diócesis de Coira, los exorcismos estaban a cargo del vicario episcopal Christoph Casetti. Este falleció en 2020. Tras su muerte, la diócesis decidió no cubrir el puesto de exorcista, como lo anunció a finales del año pasado el obispo Joseph Maria Bonnemain, quien justificó personalmente su decisión, en una emisión de la radio suiza: “Todos tenemos fortalezas y debilidades”. Para quienes pasan por una difícil situación, “existen soluciones normales: tratamientos médicos, psicológicos o psicoterapéuticos”. No hay necesidad de buscar “causas oscuras”. La diócesis de Coira, con sede en la capital del cantón de los Grisones, pertenece a la Iglesia católica romana, una de las tres Iglesias nacionales de Suiza. Joseph Maria Bonnemain, de 74 años de edad y designado por el Papa Francisco, lleva dos años al frente de la diócesis. Bonnemain posee sólidos conocimientos de Medicina, ya que, antes de estudiar Teología, obtuvo el título de médico. Como sacerdote, fue capellán de hospital en el cantón de Zúrich. En la radio, declaró que a lo largo de toda su carrera eclesiástica no conoció a nadie a quien hubiera aconsejado un exorcismo mayor. Las almas atormentadas requieren “apoyo, oración, misas apropiadas, mas no necesariamente un exorcismo”. Agua bendita y crucifijo Al suprimir el cargo de exorcista, el nuevo obispo de Coira puso fin a una práctica por la que la diócesis era ampliamente conocida. Algunos consideran que esta decisión se relaciona con la disputa entre conservadores y reformadores, que desde hace más de treinta años se viene librando en la diócesis. Dos de los predecesores de Bonnemain, los obispos Wolfgang Haas (1988 a 1997) y Vitus Huonder (2007 a 2019), eran profundamente conservadores y dividían a la opinión pública. En comparación, se considera que el obispo actual muestra una actitud abierta y está dispuesto al diálogo. Roma le habría confiado la tarea de allanar las diferencias exisLa diócesis de Coira, sin exorcista En años pasados, la diócesis de Coira contaba con un exorcista encargado de librar a los fieles de presuntos demonios. El exorcista ha muerto, y con él desaparece su puesto. El nuevo obispo afirma que existen terapias para dar alivio a las almas atormentadas. tentes en su diócesis, que cuenta con casi 700 000 católicos e incluye varios cantones rurales, además de la metrópoli de Zúrich. El exorcismo goza de larga tradición en la Iglesia católica, que distingue entre exorcismo menor y exorcismo mayor. El primero consiste en una oración, mientras que el segundo sigue un ritual que se remonta al siglo XVII: el exorcista conmina al demonio a abandonar el cuerpo de la persona presuntamente poseída; además de oraciones, recurre a otros medios, tales como el agua bendita y los crucifijos. En Suiza, si acaso, se El canónigo Christoph Casetti († 2020), durante mucho tiempo el “exorcista de demonios más conocido de Suiza”, fue el último que ejerció esta función en la diócesis de Coira. Foto Keystone Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 10 Sociedad
tes de países en los que está muy arraigada la creencia en los espíritus. Sin embargo, las Iglesias pentecostales-carismáticas de Suiza también realizan servicios de liberación. Además, en el cantón de Zúrich hay un oficial del Ejército de Salvación que ofrece este tipo de servicios y atrae a numerosos interesados. En varias ramas del islam, la expulsión de los espíritus malignos se conoce como “ruqyah”, y también se practica en Suiza, señala Schmid. Además, este experto menciona el gran auge que están experimentando los rituales esotéricos o neochamánicos destinados a ahuyentar a los espíritus malignos de los hogares. La Iglesia no tiene el monopolio No es raro que los supuestos posesos acudan sucesivamente a distintos exorcistas, lo que “no parece hablar a favor de su eficacia”, señala Schmid. Lo cierto es que en Suiza la Iglesia católica no tiene el monopolio de la expulsión de espíritus y que la diócesis de Coira ya no ofrece este ritual en su forma antigua. En cambio, las diócesis de Lausana, Ginebra, Friburgo y Basilea continúan ofreciendo servicios de liberación. En la Suiza francófona, dos exorcistas nombrados por el obispo ofrecen este servicio, mientras que en Basilea lo hace el propio coadjutor emérito, Martin Gächter. Ambas diócesis hacen hincapié en que colaboran estrechamente con los psiquiatras. En una entrevista concedida al portal de noticias “kath.ch”, Martin Gächter declaró que en primera instancia escucha a las personas que acuden a él, antes de rezar por su liberación. En treinta años, Gächter tan solo realizó un exorcismo mayor: para librar a la mujer de los demonios, necesitó no menos de quince sesiones. practica más el exorcismo menor que el mayor, y quienes están autorizados a hacerlo son sacerdotes designados por el obispo. Christoph Casetti era el exorcista supremo de la diócesis de Coira. Su obituario menciona que venía desempeñando oficialmente este cargo desde 2014, entre otros. Voces críticas Una emisora de radio alemana calificó en su día a Casetti de “exorcista de demonios más famoso de Suiza”. Él mismo defendió públicamente, en varias ocasiones, los rituales católicos frente a las voces críticas de dentro y fuera de la Iglesia. Estas acusaban al obispado de Coira de perpetuar a través de los exorcismos una visión del mundo tradicionalista y autoritaria. En 2017, un teólogo de Lucerna afirmó en la televisión suiza que el diablo siempre había sido un instrumento de presión en manos de la oscura pedagogía eclesiástica. Por su parte, los psiquiatras temían que los fieles con enfermedades mentales desistieran de recurrir a terapias de probada eficacia. Casetti siempre refutó tales acusaciones, aduciendo que un sacerdote solo podía considerar la posibilidad de practicar un exorcismo tras haber descartado previamente cualquier enfermedad. También rechazó la acusación de ser un oscurantista medieval. Los exorcismos, afirmaba Casetti, son necesarios en todas las épocas para combatir los “poderes diabólicos”. Ya en su tiempo, Jesús “sanaba y liberaba a la gente”. El exorcista de Coira decía recibir cada mes decenas de solicitudes por parte de personas que se sentían poseídas por un espíritu maligno, procedentes no solo de su diócesis, sino también de Alemania. Un experto aplaude la decisión del obispo Según Georg Schmid, experto en asuntos religiosos, la diócesis de Coira era una meca a la que acudían las personas de habla alemana en busca de un exorcismo. En una ocasión calificó la diócesis de “punto candente de la actividad exorcista”. Georg Schmid dirige el centro informativo evangélico Relinfo, cerca de Zúrich, que asesora a personas de toda confesión. Este experto aplaude la renuncia de la diócesis de Coira a tener un exorcista oficial: “Por experiencia sabemos que quienes creen estar atormentados por espíritus malignos y acuden a la Iglesia en busca de ayuda, se benefician mucho más de una buena orientación espiritual que de cualquier ritual exorcista”, asegura Schmid. En los últimos años, Relinfo ha estado recibiendo un número creciente de consultas sobre el tema del exorcismo o los “servicios de liberación”, como suelen denominarse las prácticas encaminadas a expulsar a los espíritus malignos. Según G. Schmid, este incremento se debe en parte a la presencia de inmigrantes procedenCon su decisión de no volver a cubrir el puesto de exorcista, el obispo de Coira, Joseph M. Bonnemain, se distancia de sus muy conservadores predecesores. Foto Keystone Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 11
David Burliuk. Invierno en la ciudad. Sin fecha. Óleo sobre lienzo. Kliment Redko. Laura de las Cuevas de Kiev. 1914. Óleo sobre lienzo. Wilhelm Kotarbinski. En el altar. Sin fecha. Óleo sobre lienzo. Yuliy Klever (Julius von Klever). Crepúsculo invernal. 1885. Óleo sobre lienzo. Todos los cuadros: Galería Nacional de Arte de Kiev. © ProLitteris, Zúrich Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 12 Visto
Arte ucraniano en el exilio La guerra de Rusia contra Ucrania también constituye una amenaza para el patrimonio cultural. La Galería Nacional de Arte de Kiev es una de las pinacotecas más antiguas y conocidas del país; alberga más de 14 000 obras de los siglos XIII al XXI. Ante la falta de espacio suficiente para resguardarlas, sus responsables buscaron museos en el extranjero que pudieran brindar protección temporal a una parte de esta valiosa colección. Unos cien cuadros encontraron refugio temporal en Suiza, en los museos de arte de Basilea y Ginebra, cada uno de los cuales expone unas cincuenta telas, con un enfoque temático diferente. Bajo el título “Born in Ukraine” [“Nacidos en Ucrania”] se exhiben en Basilea cuadros de diversos pintores nacidos en suelo ucraniano. Esta exposición también tiene en cuenta la singular historia de la galería de Kiev, conocida durante la época soviética como “Museo de Arte Ruso”. Desde 2014, la pinacoteca de la capital ucraniana se ha venido dando a la tarea de realizar una relectura crítica de su propia colección, cuestionando el estereotipo de un arte ruso supuestamente homogéneo. Por su parte, el Museo Rath de Ginebra muestra parte de una exposición que se organizó en Kiev en 2022, con motivo del centenario de la Galería Nacional de Arte. Titulada “Du crépuscule à l’aube” [“Del crepúsculo al alba”], presenta obras de pintores ucranianos que se han dedicado a captar la luz muy particular de las horas nocturnas. THEODORA PETER Zinaída Serebriakova. Autorretrato. 1923-1924. Óleo sobre lienzo. “Born in Ukraine”, en el Museo de Arte de Basilea. Hasta el 30 de abril de 2023 www.kunstmuseumbasel.ch “Du crépuscule à l’aube”, en el Museo Rath de Ginebra. Hasta el 23 de abril de 2023. revue.link/rath Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 13
DÖLF BARBEN ¿Qué es esto? No puede decirse que este misterioso objeto sea realmente de hermosa apariencia. Parece más bien obra de un niño: una figurita de papel envuelta en un oscuro abrigo y con dos minúsculas antenas. Pero que no nos engañen las apariencias: este trocito de papel es una batería inventada y desarrollada en Suiza. Para ser precisos: en el Empa, el Laboratorio Federal de Investigación y Ensayo de Materiales. Y esta batería es tan extraordinaria que en 2022 ingresó en la lista de los mejores inventos del mundo, que se publica cada año. La revista estadounidense Time enumera “200 innovaciones que cambian nuestras vidas”, tal y como lo expresó el jurado. Se trata de todo tipo de inventos: por ejemplo, un aspersor inteligente de agua y un novedoso secador de pelo, así como un microscopio acoplable al celular y el telescopio espacial James Webb. Y en algún lugar intermedio, en la categoría “Experimental”, figura la pequeña batería suiza, hecha de papel y de apariencia discreta, incluso ligeramente deforme. El jurado dio muy buena acogida a esta minibatería. Prueba de ello es que no la clasificó como gadget, una categoría en la que figuran diversos artilugios técnicos, tales como unos auriculares que pueden llevarse puestos mientras se nada o un calentador portátil de biberones. Tampoco la catalogó como “fun stuff”, una categoría que agrupa artículos divertidos, como un jardín de interiores para principiantes o un osito que da abrazos. La batería de papel es uno de los pocos inventos que el jurado calificó de “avance mayor”, por lo que está a El mago de la madera y su asombroso trocito de papel Cómo una diminuta batería suiza ingresó en la lista de los mejores inventos del mundo. la altura de la prueba de aliento para detectar el covid y del nuevo cohete de la NASA. Un pedazo de papel junto a un cohete espacial: la grandeza de este pequeño invento se desprende de la leyenda que acompaña la foto de la minibatería, en la página web de la revista Time: “Reduciendo la basura electrónica”. Porque no solo el papel, sino también lo demás componentes, son biodegradables. Por ello, el invento no es un mero avance: es una revolución ecológica. Sus creadores son Gustav Nyström y su equipo. Nyström, oriundo de Suecia, dirige desde 2018 el departamento “Cellulose & Wood Materials” del Empa. En su laboratorio, estos científicos se centran en el estudio de la madera y la celulosa, principal componente de las paredes de las células vegetales. Ambos son materiales orgánicos sostenibles. Durante su doctorado, Nyström ya investigaba los materiales conductores naturales. Y pronto intuyó la posibilidad de crear un acumulador de energía eléctrica totalmente biodegradable. En el Empa encontró el puesto ideal para ello, “ya que aquí todo gira en torno a lo renovable y lo sostenible”, cuenta. La página web del Empa dedica un artículo a Nyström, en el que lo describe como “el mago de la madera”. Hace tiempo que el Empa dejó de ser simplemente el “Instituto de Ensayo de Materiales de Construcción”, como se denominaba cuando se fundó en 1880. En las últimas décadas se ha convertido en un instituto de investigación en las más diversas ramas, al servicio no solo de la economía, sino también de la sociedad en general. Entre las prioridades de Gustav Nyström, no cabe duda de que prevalece el aspecto social. Nyström es físico, pero se expresa más bien como un científico medioambiental. Aun- ¿Más alto, más apartado, más rápido, más bonito? En busca de los récords suizos más originales. Hoy: cómo se inventó la batería más extrema Lo que parece una artesanía improvisada sujeta con unas pinzas, es en realidad uno de los mejores inventos del mundo del año 2022. Foto Empa Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 14 Reportaje
Una gota de agua a modo de interruptor La batería del Empa está compuesta por una pequeña tira de papel que lleva impresas tres tintas diferentes. La tinta de la cara anterior contiene copos de grafito: es el polo positivo de la batería. La de la cara posterior lleva polvo de zinc; constituye el polo negativo. Una tercera tinta especial cubre ambas caras, por encima de las otras dos tintas. A su vez, toda la tira de papel contiene sal. Lo que resulta más espectacular es la manera como se activa la batería: basta una gota de agua. En cuanto el papel se humedece, la sal se disuelve. Esto hace que fluya la corriente eléctrica. En cambio, si el papel permanece seco, conserva su carga. El interruptor de agua tiene una desventaja: la batería solo funciona mientras el papel esté húmedo; en un ensayo, un pequeño despertador funcionó durante aproximadamente una hora. Pero se podrían probar otros activadores: la presión, el calor o un campo electromagnético externo. (DB) llegará a concretarse. Lo que está fuera de duda es que él y su equipo seguirán investigando. Ya tienen muy avanzado el diseño de un supercondensador biodegradable a base de papel. Otra de sus ideas es una pantalla, es decir, un panel de visualización. “Se nos presentan un montón de posibilidades interesantes”, comenta Gustav Nyström. Nos queda una pregunta que hacer al inventor del papelito mágico: ¿qué otros inventos de la lista de la revista Time le parecen fascinantes? Su respuesta es significativa: Nyström no menciona el coche camaleónico que puede cambiar de color, ni la inteligencia artificial capaz de pintar cuadros. Para él son “especialmente interesantes” aquellos inventos que se relacionan con la sostenibilidad: por ejemplo, los aparatos y métodos que permiten eliminar el CO2 de la atmósfera. Vídeo (en inglés): revue.link/empa que accede gustoso a explicarnos cómo funciona su batería de papel (véase el recuadro anexo), no tarda en abordar el “tema primordial”: sus posibles aplicaciones ecológicas y la “preservación del medioambiente”. Este físico de 41 años que tiene tres hijos, afirma que con su trabajo desea “ante todo contribuir a un futuro mejor”. En realidad, la batería de papel no es muy potente, pero tampoco hace falta que lo sea. En la actualidad existe toda una gama de dispositivos electrónicos desechables que requieren muy poca electricidad. Por ejemplo, aparatos de diagnóstico médico o lo que se conoce como embalajes inteligentes: la batería puede integrarse en un paquete para rastrear el envío o, incluso, controlar la temperatura de mercancías delicadas, como las vacunas. Otro posible campo de aplicación, según Nyström, son los wearables, esos sensores que se llevan sobre el cuerpo para monitorear la frecuencia cardíaca o el nivel de azúcar en la sangre. Asimismo, las baterías de papel serían ideales en los aparatos de medición que funcionan al aire libre, en plena naturaleza: si, por algún motivo, no se pudiesen recuperar, esto no plantearía ningún problema, ya que se desintegran con el paso del tiempo. ¿Despegará ahora la batería de papel para emprender un vuelo comercial a gran altitud? Algunas empresas ya han mostrado interés, comenta Nyström. Pero aún no se sabe si esto Gustav Nyström investiga e inventa; pero para él, el “tema primordial” consiste en “preservar el medioambiente”. Foto Empa Compostaje exitoso: tras pasar dos meses bajo tierra, este condensador, desarrollado también por el Empa, se ha desintegrado; solo subsisten unas pocas partículas de carbono. Lo mismo ocurre con la batería de papel. Foto Gian Vaitl / Empa Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 15
Vive más, paga menos. Swiss Travel Pass: precios especiales disponibles del 15 de abril al 14 de mayo de 2023, con hasta dos días adicionales de viaje gratis. Más tiempo para descubrir los rincones más bonitos de Suiza a lo largo del Grand Train Tour of Switzerland. MySwitzerland.com/swisstravelpass GoldenPass Express por la mañana en Schönried, Oberland bernés Reservar DÍAS GRATIS Del 15/4 al 14/5/2023 Reservar DÍAS GRATIS Del 15/4 al 14/5/2023
Vueltas y más vueltas 3 000 Más de 3 000 rotondas garantizan la fluidez del tráfico en Suiza. Sin embargo, lo que decora el centro de estas rotondas suele ser arte de dudosa calidad. En alemán, el Kreiselkunst o “arte de rotonda” es un término ya acuñado, que tiene un notorio matiz peyorativo. ¡Pero aún hay esperanza! Muchas de las rotondas más antiguas están siendo desmanteladas. Y con ellas desaparece también ese arte tan cuestionable. 90’000’000’000 Los residuos plásticos son una mala herencia. En cambio, la herencia en sentido estricto no repercute directamente en la formación de residuos: en Suiza, 90 000 millones de francos se transmiten anualmente de una generación a otra (2020). Es una suma enorme. Hoy por hoy, uno de cada dos francos en Suiza no proviene del trabajo propio, sino de una herencia. Solo que muchos suizos no heredan nada en absoluto. 450’000’000’000 Suiza posee otro patrimonio oculto, de ingentes dimensiones: todas las tuberías de agua potable, aguas residuales, electricidad, gas y calefacción urbana, hechas de materiales sólidos de gran calidad, que recorren el subsuelo suizo tienen un valor de 450 000 millones de francos, según las últimas estimaciones. Las autoridades desean controlar mejor este “tesoro enterrado” elaborando un registro nacional de tuberías. 127 Los suizos presumimos de lo mucho que reciclamos. Pero si reciclamos mucho, ¿quizás se deba a que también consumimos mucho? Según la organización de protección marina Oceancare, Suiza está experimentando una “crisis del plástico”: el consumo anual de plástico per cápita, de 127 kilos al año, es el récord europeo. De esa cantidad, 95 kilos no se reciclan. 55 Casi todo se puede medir y cuantificar, incluso la esperanza. De acuerdo con el “barómetro suizo de la esperanza” del año 2022, elaborado por la Universidad de San Galo, una mayoría algo superior al 55 % de la población suiza está satisfecha y esperanzada, al menos en lo que respecta a su vida personal. Y la esperanza crece con la edad: los menos optimistas sobre el futuro son los jóvenes de 18 a 29 años. CIFRAS RECOPILADS POR MARC LETTAU “Panorama Suizo”, revista para la “Quinta Suiza”, aparece en su 48.° año con seis números anuales en los idiomas alemán, francés, inglés y castellano, en 13 ediciones regionales y con una tirada total de 431 000 ejemplares (incluidos 253 000 electrónicos). Las noticias regionales de “Panorama Suizo” se publican cuatro veces al año. La responsabilidad respecto del contenido de los anuncios y suplementos publicitarios la asumen solo los anunciantes. Los contenidos no reflejan imperativamente la opinión de la redacción ni de la organización editora. Las suizas y los suizos residentes en el extranjero e inscritos en una representación consular suiza reciben gratuitamente la revista. Otras personas interesadas pueden suscribirse abonando una tasa anual de CHF 30.– (CHF 50.– en el extranjero). VERSIÓN ONLINE www.revue.ch DIRECCIÓN EDITORIAL Marc Lettau, Jefe de Redacción (MUL) Stéphane Herzog (SH) Theodora Peter (TP) Susanne Wenger (SWF) Paolo Bezzola (PB, representante del DFAE) COMUNICADOS OFICIALES DEL DFAE La sección “Noticias del Palacio Federal” se publica bajo la responsabilidad de la Dirección Consular, Departamento de Innovación y Cooperación, Effingerstrasse 27, 3003 Berna, Suiza. kdip@eda.admin.ch | www.eda.admin.eda ASISTENTE DE REDACCIÓN Sandra Krebs (KS) TRADUCCIÓN SwissGlobal Language Services AG, Baden DISEÑO Joseph Haas, Zúrich IMPRESIÓN Vogt-Schild Druck AG, Derendingen EDITORA “Panorama Suizo” es editado por la Organización de los Suizos en el Extranjero (OSE). Sede de la editora, la redacción y la administración publicitaria: Organización de los Suizos en el Extranjero, Alpenstrasse 26, 3006 Berna. revue@swisscommunity.org Tel. +41 31 356 61 10 Datos bancarios: CH97 0079 0016 1294 4609 8 / KBBECH22 CIERRE DE LA PRESENTE EDICIÓN 1.o de Febrero de 2023 CAMBIOS DE DIRECCIÓN Favor de comunicar cualquier cambio a su embajada o consulado. La redacción no tiene acceso a su dirección ni a sus datos administrativos. Panorama Suizo / Marzo de 2023 / Nº2 17 Suiza en cifras Aviso legal
JÜRG STEINER ¿Cómo mantener al día el léxico de una lengua que solo habla un reducido número de personas? ¿Puede renovarse con suficiente rapidez? “Sí, es posible”, afirma el lingüista Daniel Telli, “pero supone un gran esfuerzo”. Telli sabe de lo que habla: es director lingüístico en Lia Rumantscha, una organización de fomento de la lengua y la cultura retorrománicas, con sede en Coira. El romanche, con sus variantes regionales y dialectales, es una lengua minoritaria. Según la Oficina Federal de Estadística, es el idioma principal de unas 40 000 personas, y cuenta con un total de 60 000 hablantes, aproximadamente. “Pero sería erróneo considerar que una lengua es menos funcional por el simple hecho de que la hablen pocas personas”, afirma Daniel Telli. Al igual que el alemán, el francés o el inglés, el romanche abarca todos los aspectos de la vida humana: desde el ámbito íntimo hasta los grandes temas sociales, políticos, económicos y científicos. De lo contrario, esta lengua probablemente no sobreviviría. L’express da linguas. La lengua exprés Las lenguas evolucionan y recogen nuevos términos sin cesar. El retorrománico o romanche, lengua minoritaria, se renueva con especial rapidez; a veces, de la noche a la mañana. Un indicador importante de la viabilidad de una lengua es su capacidad de renovación. ¿Cómo crear nuevas palabras que reflejen una realidad cambiante? Para el alemán, lengua materna de más de cien millones de personas, existen importantes organismos que se encargan de ello: por ejemplo, el Duden, la obra de referencia para la ortografía, cuya última edición (2020) agregó 3 000 términos a los 145 000 ya existentes. En Mannheim, el instituto científico Leibniz de la lengua alemana opera un sistema de información terminológica en línea, que incluye un diccionario de neologismos. En los últimos diez años, este se ha enriquecido con unas 2 000 nuevas entradas o nuevas acepciones de palabras ya acuñadas. Además, el instituto está observando cientos de términos de nueva creación: por ejemplo, “netflixen”, “body positivity” o “1,5-Grad-Ziel”, antes de que terminen incorporándose a la terminología alemana oficial. Las cosas funcionan de manera similar en las otras grandes lenguas. El Gran Diccionario Lia Rumantscha también procede de forma pragmática y, además, rápida. El principal instrumento para actualizar la terminología romanche es el Pledari Grond: “el Gran Diccionario”. Se trata de un diccionario en línea, escrito en la lengua estándar rumantsch grischun (romanche grisón) Casa/chasa, ventana/fanestra, puerta de madera/isch da lain, mirador/balcun tort: todas estas palabras permiten describir fácilmente esta magnífica fachada grisona. El principal reto para el romanche son los conceptos abstractos modernos. Foto Keystone 18 Cultura
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYwNzMx