Panorama Suizo 6/2021

Priya Ragu, la cantante de San Galo que alcanzó éxito mundial En Suiza, el auge de las exportaciones de armas pone en entredicho la imagen humanitaria del país Un equipo suizo calcula el valor de pi con una precisión de hasta 62,8 billones de decimales: ¿para qué servirá? PANORAMA SUIZO Revista para los suizos en el extranjero Diciembre 2021 El editor de “Panorama Suizo” es la Organización de los Suizos en el Extranjero

Su opinión nos interesa. Participe en nuestra encuesta. La encuesta es efectuada por el instituto de investigación suizo intervista por encargo de SWI swissinfo.ch. Puede ingresar al cuestionario utilizando el código QR o el enlace. www.intervista.ch/quinta-suiza ¿Cómo se informa sobre lo que sucede en Suiza? ¿Qué es lo más importante para usted cuando consulta un medio informativo? ¿Cómo se mantiene en contacto con su patria? Queremos saber más sobre sus hábitos en materia de información.

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 3 “Para los refugiados, empezar una nueva vida en un país en el que no necesariamente son bienvenidos es una especie de milagro”: así lo afirma Priya Ragu, la cantante de San Galo cuyo retrato ilustra la portada de la presente edición de Panorama Suizo. Priya Ragu sabe de lo que habla, pues creció en una familia de refugiados tamiles. Desde entonces las cosas han cambiado mucho: tras el despegue vertiginoso de su carrera artística, la cantante ha llegado a ser una estrella mundial (página 14) que ha logrado conquistar los corazones en los más grandes escenarios del mundo: no solo en festivales como el de Montreux, sino también en el área lingüística de donde son oriundos sus padres. En lengua tamil lleva al mundo valores que reflejan una sensibilidad genuinamente suiza. Su canción “Kamali”, por ejemplo, aborda los derechos y el papel de la mujer en la sociedad, así como el empoderamiento de las chicas, que les permite vivir sus sueños. El tema ha hecho furor. Muy distinto, en cambio, es el éxito de la industria armamentística suiza, cuyas exportaciones van al alza. El tema se ha vuelto políticamente explosivo. ¿A qué países debe Suiza exportar sus cañones, municiones, vehículos blindados y demás material bélico? Esta pregunta alimenta desde hace mucho tiempo acalorados debates, ya que tales exportaciones afectan la percepción que tiene Suiza de sí misma como país neutral y pacífico, que suele apostar por la diplomacia antes que por el ruido de sables. Como sucede amenudo, el tema esmás complejo de lo que parece a primera vista: durantemucho tiempo, el verdaderomotor de las exportaciones suizas fueron las guerras, ¡no el queso y el chocolate! Durante tres siglos, los mercenarios suizos prestaron sus servicios en los campos de batalla europeos y en los ejércitos coloniales de todo el mundo. Y no tenían precisamente fama de blandos. Así, la imagen que actualmente se tiene de Suiza como país humanitario, pacífico y neutral, es fruto de un cambio consciente: las actividades mercenarias llevanmucho tiempo prohibidas y la exportación de armas está sujeta a una estricta normativa. Una normativa que en adelante se volverá incluso más estricta, pues la presión pública ha obligado al Parlamento a endurecer las leyes y el gobierno ha perdido la libertad que tenía para conceder excepciones. Tales medidas no pueden sino aplaudirse, aunque no ponen punto final al debate sobre las exportaciones de armas. Porque el endurecimiento de la legislación no resuelve la cuestión clave, la de saber si las exportaciones de armas contribuyen a la pacificación del mundo. MARC LETTAU, REDACTOR JEFE Editorial 5 Buzón 6 Tema clave La industria armamentística suiza se pone a la defensiva 14 Cultura La cantante Priya Ragu conquista corazones y escenarios 16 Suiza en cifras 17 Literatura 18 Ciencia Matemáticos suizos logran récord de precisión en el cálculo de π 20 Política Un sí rotundo de Suiza al “matrimonio para todos” 22 Sociedad Los hogares suizos almacenan cantidades récord de efectivo 23 Coronavirus La pandemia pone a prueba a los partidos políticos tradicionales 25 Noticias de SwissCommunity 27 Noticias del Palacio Federal Ayuda para la reinserción laboral de quienes regresan a Suiza Aún pueden solicitar reparación quienes fueron explotados en su infancia 30 Leído / Oído 31 Selección / Noticias Sumario Dos éxitos basados en valores opuestos Portada: Priya Ragu, cantante suiza con raíces tamiles. Foto: Warner Music “Panorama Suizo”, revista informativa para la “Quinta Suiza”, es editada por la Organización de los Suizos en el Extranjero

Schweizer Schulabschluss von jedem Ort der Welt Jetzt schnuppern! Info und Kontakt unter swissonlineschool.ch wissonlineschool-hoch.indd 1 20.10.21 11:49 BACK TO OUR ROOTS WITH TISSOT, “INNOVATORS BY TRADITION”. The Tissot story began in Le Locle, Switzerland, in 1853. Today, Tissot is the leading traditional Swiss watchmaker by volume. The brand is proud of its roots and has positioned itself as an ambassador abroad, representing values it holds dear, like tradition and innovation. Throughout its history, Tissot has put this dual stamp on all its products. By registering on the SwissCommunity network, Tissot thanks you, dear Swiss Abroad, ambassadors of our country all over the world, by offering you a 15% discount on the entire collection on its official website. www.swisscommunity.org/tissot - Official website | Tissot (tissotwatches.com) www.swisscommunity.org Nuestros compañeros: The Organisation of the Swiss Abroad, SwissCommunity, wishes you a merry Christmas… …and a happy New Year 2022. lay_inserat_210x177mm_1b_spa_GzA.indd 1 12.11.21 09:05

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 5 Buzón El sistema sanitario suizo a punto de ingresar al área de urgencias De adolescente soñaba con ser enfermera. Nunca hice realidad ese sueño, porqueme di cuenta de que jamás tendría el tiempo de sentarme al lado de un paciente para escucharlo. Por eso comparto totalmente el afán de convertir esta maravillosa profesión en algo aúnmás interesante, más humano y, por ende, mejor. RENATA NEUWEI LER, CRETA , GRECIA Ya es hora de que se reconozca la labor del personal de enfermería, no solo con aplausos, sino también conmejores sueldos. Por ello doymi apoyo incondicional a esta iniciativa. De lo contrario, dentro de poco los enfermeros estarán peor que los enfermos. PAOLO INDIANO, ALEMANIA Que toda la responsabilidad de cuidar a los enfermos recaiga en un solo oficio, un solo grupo de personas, es algo realmente enfermizo. VERÔNICA BÖHME, BRASI L Bernard Rappaz, héroe del cannabis Es hermoso leer sobre personajes de nuestro país, nomultimillonarios, sino grandes figuras. En todas partes, pensar distinto acaba castigándose... Y, no obstante, para que un Estado goce de buena salud hacen falta rebeldes. Al menos eso dice Maquiavelo… o quizás ese tipo de lectura solo esté reservado a los gobernantes. FRI TZ ST INGEL IN, MANI L A , F I L IPINAS ¡Ya es hora! En todas partes debería legalizarse el cannabis: es mucho menos perjudicial que el alcohol y puede resultar muy beneficioso para tratar el cáncer, la ansiedad, etc. Además, si se gravara su venta, podría ser una excelente fuente de ingresos, tanto para el gobierno federal como para los cantones. Legalizar el cannabis sería ventajoso para todos. Los legisladores conservadores que insisten en que siga siendo ilegal intentan controlar a los demás imponiendo su concepto de “moralidad”, en lugar de basarse en una evaluación objetiva de la salud y la seguridad. VANESSA VELEZ , EE. UU. Aunque esta planta no me llama especialmente la atención, la actitud de este hombre me parece muy valiente. ¡Qué perseverancia! Y además, respetando la ecología: ¡Bravo! CL AUDE ROCHAT, FRANCIA Uetendorf, el pueblo suizo más alejado de las fronteras Me diomucho gusto leer el artículo sobre Uetendorf. Me pareció especialmente interesante, debido a que soy de Rüschegg-Heubach, un pueblo cercano a Uetendorf. En mi vida he pasado muchas veces por Uetendorf. Desde 1961 vivo en EE. UU., pero nunca olvidaré mi país natal, ni las inapreciables experiencias que viví allí. HULDA NYDEGGER SHURTLEFF, EE. UU. Filippo Lombardi, nuevo Presidente de la OSE Estimado Sr. Lombardi, le ruego intervenga para impedir que PostFinance incremente el monto de sus comisiones. Tengo una cuenta en Postfinance desde los veinte años y ahora, solo por vivir a unos cientos de kilómetros de allí, me cobran 360 francos al año: esto representa una importante sangría ami pensión, que asciende a 1 700 francosmensuales. Para mí se ha vuelto demasiado caro vivir en Suiza. LOTT I HUMBEL, HIDEGSÉG, HUNGRÍA Me gustaría que el Sr. Lombardi y el Consejo Federal hablaran con los bancos para que desistan de aumentar sus comisiones año tras año, con la amenaza de que nos van a cancelar la cuenta. Todavía tengo cuentas en Suiza, por si llegara a darse un golpe de Estado aquí en Tailandia y tuviera que regresar rápidamente a Suiza. Así al menos tendría dinero para volver a empezar, sin tener que recurrir de inmediato a la asistencia social. PETER ZURBRÜGG, PHUKET, TAI L ANDIA Por más que lo repitan una y otra vez en Panorama Suizo, mientras el Consejo de los Suizos en el Extranjero siga siendo elegido por una pequeña minoría compuesta por miembros de asociaciones, no será el “Parlamento de la Quinta Suiza”. SEBAST IAN RENOLD, BOLZANO, T IROL DEL SUR En Sudáfrica, llevamos años sin poder participar en las votaciones que se llevan a cabo en Suiza. Cuando nos llega la documentación electoral, el plazo para votar ya se ha cerrado. Ya lo hemos señalado en reiteradas ocasiones, pero sin éxito. No entendemos por qué no se nos envía antes la documentación. Aunque, por supuesto, ¡lo mejor sería la votación electrónica! KURT STAUFFER, SUDÁFRICA

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 6 Tema Clave THEODORA PETER El 21 de noviembre de 2022 se disputará el primer partido de la CopaMundial de Fútbol enQatar. Este rico país petrolero adquiere gran cantidad de armas para proteger su territorio y sus estadios, siendo Suiza uno de sus proveedores: Qatar compró equipos antiaéreos, por un valor de casi 200 millones de francos, a la empresa Rheinmetall Air Defence, cuyos cañones, desarrollados y fabricados en Zúrich, son capaces de derribar drones y misiles con extrema precisión. El Consejo Federal aprobó su exportación a pesar de los numerosos interrogantes que suscita el país de destino enmateria de derechos humanos, entre otros, por la explotación de los trabajadores migrantes durante las obras del Mundial. Todavía en una evaluación de 2019, el Departamento Federal de Asuntos Exteriores suizo llegó a la conclusión de que Qatar vulnera los derechos humanos de forma grave y sistemática. Aunque este incumplimiento debería ser motivo de exclusión para la exportación de material bélico, el Consejo Federal invocó una cláusula de excepción, que él mismo aprobó en 2014: si tan solo existe un “riesgo limitado” de que las armas sean utilizadas en el país de destino con el fin de violar derechos humanos, esto no puede ser motivo para impedir su exportación. O, como reza la versión oficial, los cañones antiaéreos no son aptos para reprimir a la población de este país. Armas en manos equivocadas En Suiza, la exportación de material bélico suscita cada vez mayor oposición por parte de la sociedad civil, sobre todo en vista de que la prensa ha revelado en los últimos años que ciertas armas exportadas de forma regular desde Suiza han caído en manos equivocadas. Así, unas granadas demano que Suiza vendió en 2003 a los Emiratos Árabes Unidos aparecieron años más tarde en la guerra civil siria. Qatar, por su parte, entregó ilegalmentemuniciones suizas a rebeldes libios hace diez años, lo que en su día provocó una suspensión temporal de las exportaciones. Para quienes sostienen una posición crítica, estos ejemplos dejan claro que las exportaciones de armas entrañan graves riesgos, llegando incluso a poner en entredicho la reputación de Suiza como país defensor de los derechos humanos. En 2018, una amplia alianza de organizaciones para la defensa de los derechos humanos, asociaciones humanitarias y partidos políticos promovió la llamada “Iniciativa de corrección”. El objetivo de esta iniciativa popular era que se consignaran en la Constitución las líneas rojas que no deben cruzarse en este ámbito, como la prohibición de exportar armas a países que vulneren sistemáticamente los derechos humanos o que estén involucrados en guerras civiles o conflictos armados. Los promotores querían evitar que el Consejo Federal cediera a la presión de la industria armamentística y facilitara las exportaciones. En pocos meses se recogieronmuchas más de las 100 000 firmas que requiere una iniciativa popular. Sin embargo, ésta no llegó a las urnas, porque el Parlamento comprendió el mensaje de la sociedad civil y otorgó reconocimiento legal al endurecimiento de los criterios de exportación: al ver satisfechas sus demandas, los promotores retiraron la iniciativa. Mayor control democrático La “Iniciativa de corrección” permitió evitar “que la situación empeorara”, reconoce Josef Lang, uno de sus promoLa industria armamentística suiza se pone a la defensiva La carrera armamentística a nivel mundial favorece el auge de esta rama industrial en Suiza. Pero ¿cómo puede un país neutral y con tradición humanitaria justificar la exportación de armas? Bajo la presión de la sociedad civil, el sector político suizo se ve obligado a tomar cartas en el asunto. Un artículo suizo muy solicitado para la exportación: el vehículo blindado Piranha, del fabricante Mowag. Foto Keystone

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 7 tores. Este ex Consejero Nacional de los Verdes y cofundador del “Grupo Suiza sin Ejército” (GsoA) hubiera preferido que se decretara la prohibición total de las exportaciones dematerial bélico. Sin embargo, el pueblo suizo no le dio la razón: en 2009, una iniciativa popular en este sentido ya había sido rechazada por el 68% de los votantes. Casi una década después, fracasó otro intento que pretendía prohibir la financiación de los productores de material bélico (véase Panorama 5/2020): en la votación popular de finales de 2020, casi el 58% de los suizos se pronunció en contra. No obstante, Josef Lang considera que la “iniciativa de corrección” marcó un gran avance: “El control democrático salió fortalecido y en adelante el Consejo Federal tendrá más dificultad para aprobar cualquier flexibilización”. Mientras que hasta ahora el gobierno podía modificar por iniciativa propia los criterios para la exportación de armas, en el futuro esta competencia le corresponderá al Parlamento y, en última instancia, a los electores, subraya Lang. “A fin de cuentas, cualquiermodificación de la ley puede impugnarse mediante referendo”. El Parlamento tampoco concedió poderes especiales al Consejo Federal, aunque el gobierno insistía para conservar su derecho de autorizar más excepciones “en defensa de los intereses nacionales”. Esta puerta de atrás ha quedado definitivamente cerrada. El sector armamentístico amenaza con emigrar El sector armamentístico no está tan satisfecho con las decisiones del Parlamento, que son “de incalculables consecuencias”, advierteMatthiasZoller, quienencabezael grupode trabajo“SeguridadyTécnicadeDefensa” (ASUW), ungrupoque “El control democrático salió fortalecido y en adelante el Consejo Federal tendrá más dificultad para aprobar cualquier flexibilización en materia de exportación”. Josef Lang Hoy en día, el fabricante de armamento Rheinmetall exporta cañones suizos de alta precisión, como este sistema de defensa antiaérea del tipo Oerlikon Sky- shield. Foto: Rheinmetall Air Defence

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 8 representa los intereses de los productores de armas. A mediano plazo, la industria armamentística acabará por abandonar Suiza, presagiaZoller, quiendestaca la competenciade la Unión Europea. La UE está invirtiendo 8 000 millones de euros enunprogramapara la implantaciónde la industriade armamento: “Allí las empresas suizas sonbienvenidas entodo momento”. El futurorégimendeexportaciónyanopermitirá exportar a países involucrados enun conflicto armado. “Con una interpretación restrictiva, que es lo que cabe esperar, ya no podríamos exportar a EE. UU., Francia o Dinamarca”, advierteZoller. Por ello espera que laConfederación se comprometa con este sector para que sigan “siendoposibles la exportación y la cooperación con los países amigos”. Suizos en ejércitos extranjeros Suiza cuenta con una larga tradición militar. Hasta muy entrado el siglo XIX, cientos de miles de suizos prestaron sus servicios en diversos ejércitos extranjeros. Con la fundación de la Confederación moderna se redujo la importancia de los mercenarios. Durante mucho tiempo, la antigua Confederación tuvo ambiciones expansionistas. Esto cambió en 1515, con la batalla de Marignano. Los confederados perdieron la guerra por el Ducado de Milán y se vieron obligados a renunciar a sus ambiciones. Desde entonces, en lugar de combatir por su país, los hijos de campesinos solo tuvieron la posibilidad de participar en guerras extranjeras. Los mercenarios alcanzaron su auge entre los siglos XV y XVIII. Durante mucho tiempo, el servicio militar en los ejércitos extranjeros fue el segundo sector económico más importante de Suiza, después de la agricultura. Los campesinos eran reclutados por oficiales suizos que los organizaban en regimientos. Estos regimientos lucharon, entre otros, para Francia, España, Austria, Saboya, Hungría y los Países Bajos. Desde principios del siglo XVI y hasta la fecha, la Guardia Suiza del Vaticano es la encargada de velar por la seguridad del papa. Combinando el espíritu aventurero con el afán de huir de la miseria Tras la fundación del Estado Federal en 1848 se fue reduciendo cada vez más la importancia de losmercenarios a sueldo de potencias extranjeras. Sin embargo, la Legión Extranjera francesa siguió reclutando decenas de miles de mercenarios. Aunque en 1859 Suiza prohibió las campañas destinadas a enrolar mercenarios, su reclutamiento siguió permitido hasta los años 1920. Otras potencias coloniales, como los Países Bajos, también recurrieron ampliamente a los mercenarios suizos. Según el historiador Philipp Krauer, entre 1815 y 1914 unos 7 600 soldados helvéticos combatieron para el ejército colonial holandés en el territorio de la actual Indonesia. 0 200 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 400 600 800 Evolución de las exportaciones de material bélico suizo, de 2010 a 2020

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 9 Krauer investiga su historia en el marco del proyecto “Swiss Tool of Empire”. Ante la miseria y la emigración, muchos políticos de entonces se alegraban de ver “que los suizos pobres optaban por el ejército colonial”, escribe Krauer. Además de huir de lamiseria, muchos mercenarios iban en busca de aventura. La imagen romántica del servicio en los trópicos no tardaba en darse de bruces con la dura realidad: por ejemplo, en Indonesia casi la mitad de los mercenarios murió durante sumisión. Además, los suizos que servían en el extranjero no podían aspirar a tener carrera militar. Muchos se arrepentían de su decisión y acudían al cónsul suizo con la esperanza de que pudiera rescindir su contrato, la mayoría de las veces en vano. Desde 1927, el código penal militar prohíbe el serviciomilitar para países extranjeros. A pesar de ello, después de la Segunda Guerra Mundial unos 240 mercenarios eran sentenciados todos los años por alistarse en la Legión Extranjera francesa. En la actualidad solo se conocen casos aislados. Las autoridades también aplicaron todo el peso de la ley a los casi 800 voluntarios que, entre 1936 y 1939, combatieron en España contra el fascismo, junto a los republicanos. Sin embargo, al cabo de setenta años el Parlamento rehabilitó a estos activistas que lucharon por la libertad y la democracia. Prohibidas las empresas de mercenarios Desde 2013 están explícitamente prohibidas en Suiza las empresas demercenarios. Las empresas de seguridad con sede en el país no pueden participar en conflictos armados en el extranjero, ni reclutar mercenarios para ese fin. Suiza asume así responsabilidad, subrayó en su momento la Ministra de Justicia, Simonetta Sommaruga (PSS), durante la presentación de la ley: “No podemos ser indiferentes a lo que hagan en el extranjero las empresas con sede en Suiza”. THEODORA PETER Más información sobre el tema Soldados suizos al servicio de países extranjeros (Archivo Federal): revue.link/soldaten Soldados suizos en Indonesia (Museo Nacional): revue.link/kolonialarmee Las restricciones afectan a unas 200 empresas que suelen solicitar autorización para exportar su material bélico. Según estima la Confederación, la industria suiza de seguridad y defensa emplea a entre 10000 y 20000 personas, incluyendo a los proveedores. Estas empresas también fabrican artículos militares que no se consideran material bélico, porque no pueden usarse como armas ofensivas: tal es el caso, por ejemplo, de los aviones de entrenamiento del fabricante suizo Pilatus. Estos aviones pueden exportarse a países como los Emiratos Árabes Unidos, Jordania o Arabia Saudita, involucrados en la guerra en Yemen. En el futuro, las exportaciones de cañones “made in Switzerland” al emirato de Qatar dependerán de cómo evalúe el Consejo Federal la situación de los derechos humanos en ese país. Actualmente, Qatar no participa en conflictos bélicos como el de Yemen. No obstante, según expertos en Oriente Medio, esta rica nación del Golfo Pérsico aspira a convertirse en una potencia regional. Con ello aumenta el peligro de que se vea involucrada en futuros conflictos, lo que a su vez podría conllevar violaciones del derecho internacional humanitario. Suiza, como Estado depositario de las Convenciones de Ginebra, no puede tener ningún interés en que esto ocurra. Contratado para matar: el mercenario Gall von Untervalden en sus coloridos atuendos. Xilografía de los años 1520-1530. Foto Keystone

10 Visto Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 Fuente de la imagen: Orell Füssli

11 Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 ¿Cómo puede seguir impresionándonos Globi, ese personaje de cómic tan representativo de la cultura suiza, casi 90 años tras su primera aparición? Esto se debe sin duda a que Globi es una figuramultifacética. En 1932, el ilustrador Robert Lips creó este pájaro humanoide sin camisa, con pantalón a cuadros y boina. Pero ¿quién hubiera imaginado que precisamente este exótico papagayo de eterna juventudmarcaría tan profundamente la identidad nacional suiza? En cualquier caso, ésta no era la intención original. Globi nació de la crisis económica de entreguerras: los grandes almacenes Globus buscaban una nueva mascota publicitaria. Ni bien llegó al mundo, “Globi soldado” se descubrió al servicio de la defensa intelectual del país, tras recibir el respaldo personal del general Henri Guisan. Luego, Globi intentó adaptarse a los tiempos; pero cuando sus autores lo enviaron de viaje por África, se comportó como un sabelotodo insensible y fue tachado de racista. Sin embargo, nada frenó el éxito de Globi. Se pasaba el tiempo en Correos, en el hospital, en el servicio aéreo de salvamento, en un estudio de televisión o en los pastizales alpinos. De repente empezó a hablar inglés y a cocinar; lleva incluso unas semanas celebrando la cocina italiana. Y en sus últimas aventuras, Globi se pasea con el tenista Roger Federer. Ambos son iconos, pero es Federer, la estrella mundial, quien se siente halagado por las atenciones de Globi. Quizá porque Globi, a la vez bonachón y astuto, nunca ha fracasado ante un problema. ¿No deberíamos sacar más provecho de su talento? En vista de la debacle política que ha provocado Suiza con el fracasado acuerdo marco con la UE, no hay duda de cuál debería ser la próxima misión del papagayo azul: “Globi y Europa”. JÜRG STEINER www.globi.ch/globi/

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 12 Naturaleza y medioambiente MIREI LLE GUGGENBÜHLER En el distrito de Surselva (GR), un cazador apunta a un zorro y aprieta el gatillo. Sin embargo, lo que acaba de matar no es un zorro, sino un macho de chacal dorado. Este incidente ocurrió hace cinco años. Tras la confusión, el cazador admitió su error ante la autoridad competente y el cantón de los Grisones hizo pública la noticia. Si bien la caza de este animal protegido estaba y sigue estando prohibida en Suiza, este suceso aportó la primera prueba concreta de la existencia de un chacal dorado en nuestro país. De los Balcanes a Suiza Es comprensible que el cazador no reconociera el chacal dorado a primera vista, pues de lejos el animal es muy parecido al zorro. Es de una talla parecida, pero tiene la colamás corta, sus patas sonmás largas y el color de su pelaje varía entre amarillo dorado y gris. Es el único tipo de chacal residente en Europa. Es originario del continente asiático y de OrienteMedio, y el siglo pasado llegó hasta los Balcanes. Con el exterminio del lobo en esta región desapareció el enemigo natural del chacal dorado, demanera que éste pudo reproducirse sin mayores obstáculos. Por eso, los Balcanes cuentan ahora con una importante población de chacales. Los chacales dorados viven en grupos familiares que conforman manadas. Al cabo de cierto tiempo, las crías son expulsadas y deben buscar su propio territorio para formar una familia. Dada la gran densidad de chacales dorados, a un animal joven le resulta difícil encontrar su propio espacio. Esto lleva, ante todo, a los machos jóvenes a conquistar nuevas tierras, recorriendo para ello grandes distancias. De esta manera, el chacal dorado ha ampliado su hábitat en dirección oeste hasta llegar a Suiza. Ya en 2011, una cámara trampa tomó una foto de un chacal y, poco antes del incidente de los Grisones fue fotografiado un segundo espécimen. Llegan sobre todo machos jóvenes Estas pruebas fotográficas, así como huellas genéticas y notificaciones de avistamientos de chacales dorados, se almacenan en los ordenadores de la Fundación para la Ecología de Depredadores y Gestión de Animales Salvajes (KORA) enMuri (BE). Hay algo que las huellas documentadas dejan claro: “Hasta la fecha, en Suiza viven sobre todo machos jóvenes con gran movilidad”, afirma el Director de KORA, Christian Stauffer. En 2020, la Fundación registró siete pruebas fotográficas o huellas genéticas de un chacal dorado. A esto se le suman unos 16 avistamientos y otras huellas. En realidad, es sorprendente que el chacal dorado se haya asentado en Suiza, pues aquí las condiciones de vida no son óptimas para este animal. “El chacal dorado procede de zonas más cálidas y no está adaptado a lugares donde existen periodos prolongados de nieve”, comenta Christian Stauffer. Sus patas no están hechas para caminar en la nieve. En proporción a su peso, sonmás pequeñas que las del zorro, por lo que el chacal se hunde en la nieve. Asimismo, explica Reinhard Schnidrig, Director de la sección de Fauna Salvaje y Fomento de las Especies, de la Oficina Federal deMedio Ambiente, la fuerte densidad poblacional del país podría ser obstáculo para que el chacal dorado encontrara condiciones de vida óptimas. Sin embargo, a pesar de que Suiza sea un país montañoso y densamente poblado, existen espacios propicios para que se aclimate el chacal dorado. Un hábitat ideal para este animal, opina Christian Stauffer, son los cañaverales a orillas del lago de Neuchâtel; en esa zona se han encontrado ya huellas de chacales dorados. En otros humedales protegidos, como el Kaltbrunner Riet (SG), se ha documentado la presencia de un chacal dorado. “Existen áreas similares en todo el país. Por ello puedo imaginarme que en algún momento el chacal dorado críe a sus cachorros en áreas como éstas”, afirma Reinhard Schnidrig. Para ello, sin embargo, primero deberían aparejarse, y todavía falta, porque las hembras del chacal dorado todavía no han llegado a Suiza. Según Reinhard Schnidrig, esta ausencia de hembras es típica de los mamíferos: “Los machos son los primeros que se adentran en nuevos territorios”. ¿Cuál es el papel del calentamiento global? La presión demográfica en los Balcanes es uno de los motivos por los que Se afinca en Suiza un nuevo depredador Por primera vez hace diez años, el chacal dorado dejó sus huellas en Suiza. Hoy sabemos que su hábitat preferido son los humedales protegidos de nuestro país. Mientras que este depredador parecido al zorro podría aclimatarse en Suiza, otros mamíferos están en peligro de extinción.

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 13 Suiza. En primavera concluyó el mayor censo de mamíferos jamás realizado en nuestro país. Se registraron doce especies más que hace 25 años, como constató la Sociedad Suiza para la Biología de la Fauna Salvaje. Además del chacal dorado se descubrieron lamusaraña del Valais (Sorex antinorii) y el murciélago ratonero críptico (Myotis crypticus). Además, han regresado a Suiza especies que en su día se extinguieron, como el lobo o la nutria. Mientras que las especies de gran tamaño, como el chacal dorado, el lobo o el íbice, suscitan gran interés, poco se habla de las pequeñas, algunas de las cuales se ven cada vez más amenazadas, señala la Sociedad Suiza para la Biología de la Fauna Salvaje. Por ejemplo, la población de hurones y comadrejas ha disminuido. Asimismo, se está reduciendo cada vezmás el hábitat de la liebre. “En numerosos sitios, se les dificulta mucho a las liebres criar adecuadamente a sus crías”, lamenta Reinhard Schnidrig, quien resume la situación en estos términos: “Se podría decir que a las especies que requieren un hábitat específico les resulta difícil sobrevivir en Suiza. En cambio, los animales que toleran entornos diferentes salenmejor parados. Todavía está por verse cómo se adaptará el chacal dorado a las condiciones de vida de nuestro país.” En Suiza es cada vez más común avistar chacales dorados. Foto Keystone los chacales dorados se están desplazando hasta Suiza; otro podría ser el cambio climático y el consiguiente calentamiento en las regiones que hasta ahora eran más frías y nevadas, como las que tenemos en Suiza. SegúnChristian Stauffer, la tesis según la cual el chacal dorado se estaría expandiendo debido al cambio climático no se ha demostrado. No existe ningún estudio al respecto. Doce nuevas especies de mamíferos en Suiza El chacal dorado no es la única nueva especie de mamífero en Más alto, de patas más largas y cola menos tupida: éstas son las principales diferencias entre el chacal dorado y el zorro. Foto Keystone

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 14 Cultura

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 15 STÉPHANE HERZOG Priya Ragu aparece en la pantalla de nuestra computadora vestida con ropa deportiva gris y bebiendo un café. Se presta amablemente a una entrevista organizada por el grupoWarner, sello con el que esta música de 35 años firmó un contrato en agosto de 2020. En ocasión del lanzamiento de su primer mixtape en septiembre, la cantante concedió toda una serie de entrevistas. “Damnshestamil” (literalmente: “¡Caramba, es tamil!”) ofrece diez títulos de pop expresivo y bailable, mezclado con sonidos deAsiameridional. “Cuando una chica dice que es brasileña, a la gente le encanta. Pero cuando yo digo que soy de origen tamil, esto a la gente no le dice nada. ¡No es glamur!”, bromea la gran promesa de la escena musical. La voz a la vez ronca y suave de Priya fascina a los oyentes. Se cuentan por centenares las declaraciones de amor en las redes sociales. “Mezcla los sonidos de dos mundos completamente separados. Nadie hace música como ella”, reza un mensaje posteado bajo el vídeo de “Kamali”, que registra cerca de mediomillón de visitas en YouTube. Una infancia entre dos mundos Priya Ragu ha salvado ya varios obstáculos a lo largo de su vida, lo cual hace que su éxito fulgurante sea aún más notable: es mujer, hija de refugiados, tiene la tez morena y se crio enunmundomuy conservador antes de abrirse camino a una edad ya avanzada. “Solo cuandomiro atrás veo las dificultades que he superado”, comenta la cantante desde su departamento londinense. Esta trayectoria es la de una chica que nació en el seno de una familia de refugiados de Jaffna. Huyeron de la guerra civil que sacudió Sri Lanka desde 1983 y acabó con el total aplastamiento de los Tigres Tamiles, en 2009. Ragupathylingam, su padre, era contable. También era músico. “Era un cantante conocido. Pero al final, presentarse en su país como músico tamil se había vuelto peligroso”, declara su hija. La madre de Priya, Chandrika, enseñaba mecanografía. Tras una estancia transitoria en Alemania, la familia se instaló en San Galo, cuando ya tenía un hijo entre brazos: Roshaan. La joven Priya se crio en un ambiente estable y relativamente riguroso. Su padre trabajaba en Correos y sumadre como asistente de farmacia. “Para los refugiados, empezar una nueva vida en un país en el que no necesariamente son bienvenidos es una especie de milagro”, comenta la suiza. En el colegio, Priya era una de solo dos chicas de color. Si bien tuvo que sufrir alguna que otra reacción de rechazo, en términos generales su integración se desarrolló de manera satisfactoria. “De tanto pasar de unmundo a otro, me olvidaba a veces del color de mi piel.” En casa, la música tamil y el cine de Kollywood, producido en Tamil Nadu, en el sur de la India, servían de sustento a esta cultura que su familia se empeñar en conservar. Cada fin de semana recibían la visita de amigos. Lamadre preparaba algo de comer. Roshaan tocaba el órgano. Priya y Ragupathylingam cantaban. Sacaban cucharas y un cubo para la percusión. El pequeño grupo actuaba también en fiestas. Cuando se le pide que hable del país de sus padres, Priya evoca recuerdos llenos de tristeza. Son pocos sus vínculos con la isla de sus antepasados. En cambio, la cultura tamil ilumina su vida y, por ende, su música. Viaje espiritual a Nueva York Al alcanzar la edad adulta, Priya Ragu dejó el nido familiar para trasladarse a Zúrich. Tras estudiar contabilidad, fue contratada por Swiss para vender componentes aeronáuticos. Durante años coqueteó con la idea de dedicarse profesionalmente a la música, como su hermano, que se entregaba en cuerpo y alma a esta actividad. En 2017 rescindió su contrato laboral para volar a Nueva York. Cada mañana, durante los seismeses de su estancia en esta ciudad, la suiza escribía ymeditaba. El últimomes, Priya empezó a componer; se habíamudado a un departamento en Brooklyn, que contaba con un estudio de grabación prestado por el rapero estadounidense Oddisee. Su hermano Roshaan, alias Japhna Gold, también tenía un pequeño estudio de grabación instalado en un piso compartido enOerlikon. Ambos intercambiaban ritmos, melodías y textos en línea. Un día, Japhna propuso integrar la percusión tamil. ¡Todo un acierto! Priya regresa a su país y Swiss vuelve a contratarla. A partir de este momento financia con su salario las grabaciones y la producción de videoclips. Lamúsica de los Ragu, una mezcla de R&B, soul, rap y pop con ritmos del subcontinente índico, se graba en Oerlikon. En 2018, se publica en línea “Leaf High”, cuyo vídeo se grabará en París. Le sigue “Lighthouse”, con un vídeo rodado en Mumbai. Priya escucha sumúsica en la emisora pública de radio SRF3, a la que Suiza, tamil y estrella mundial Con su single “Good Love 2.0”, Priya Ragu, cantante suiza de origen tamil, cosechó un éxito mundial. La trayectoria de esta hija de refugiados esrilanqueses criada en San Galo es la historia de una emancipación. Con su música tan colorida como su ropa, la cantante Priya Ragu fusiona varios mundos en una auténtica explosión de colores. Foto Warner Music

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 16 Cultura Suiza en cifras ¡Buen provecho! 3,3 ¿Algo de hambre?… ¡la comida está al alcance de la mano! Esta es una situación que todos hemos vivido en 2020; pero tiene consecuencias de peso: según estudios de la Universidad de San Galo, durante ese periodo, la población suiza aumentó en promedio 3,3 kilos de peso; para los suizos de 45 a 64 años, este promedio alcanzó los 6,7 kilos. 28560 Sería preferible quizá dejar a un lado la calculadora; ¡pero es tan grande la tentación...! Si los 8 655 118 habitantes de Suiza engordaron en promedio 3,3 kilos cada uno, ¿cuál fue el aumento de peso de toda la población? Respuesta: 28 560 toneladas. Suponiendo que los suizos en el extranjero hayan tenido el mismo apetito, a esta cantidad hay que añadirle otras 2 550 toneladas. 110 Que el peso de la población aumente no significa necesariamente que ésta goce de mejor salud. Por ello, las autoridades y la industria alimentaria están buscando formas de reducir el consumo de azúcar en Suiza. La Organización Mundial de la Salud recomienda limitar a 50 gramos la ingesta diaria de azúcar. Sin embargo, en Suiza se consumen 110 gramos: ¡ser el país del chocolate no tiene solo ventajas! 1 Por supuesto, todo lo anterior debe situarse en su contexto: la pandemia del coronavirus. Las circunstancias han favorecido el sedentarismo y los malos hábitos alimentarios. Además, se ha reducido la esperanza de vida. Según la Oficina Federal de Estadística, en 2020 ésta bajó un año para los hombres, siendo para ellos de 81 años. Semejante descenso no se había registrado desde 1944. En el caso de las mujeres, la esperanza de vida se redujo en medio año, para situarse en un poco más de 85 años. 87,3 ¡Pero existen importantes diferencias regionales en relación con la esperanza de vida! En algunas regiones, las personas viven más que en otras. Entonces, ¿dónde es conveniente vivir? Conviene vivir como mujer en Appenzell Rodas Interiores, ya que en este cantón ellas tienen la mayor esperanza de vida de toda Suiza: 87,3 años. CI FRAS RECOPI L ADAS POR MARC LETTAU ambos músicos han enviado la pieza. El cuarto título publicado en línea será “Good Love 2.0”, promocionado en 2020 por la disc-jockey irlandesa Annie Mac, estrella de la BBC. Los sonidos de la cantante de San Galo llegan a los oídos de la redacción del New Musical Express. Luego, la canción se incorpora a la banda sonora del videojuego FIFA 21. Y en agosto de 2020, la cantante firma un contrato con el sello discográficoWarner UK. Es entrevistada por The Guardian y citada por el NewYork Times. Cabe destacar que casi todos los títulos de “Damnshestamil” fueron grabados en Oerlikon: ¿quién dice que el estilo Ragu no es un producto casero? Promoviendo la libertad de las mujeres A través de sus canciones, Priya pretende desmontar los estereotipos en torno a los esrilanqueses, “que los reducen básicamente a ser cocineros, limpiadores o vendedores”, explicó al diario en línea Decorated Youth. En “Kamali”, una canción que Priya creó tras descubrir un documental, la artista evoca la historia de una pequeña de Tamil Nadu, criada por sumadre, quien la apoya en su pasión por el skateboard, en unmundo en el que no hay lugar para tal opción. “Me dirijo a todas las Kamali del mundo para animarlas a mirar hacia adelante. Si somos capaces de dar a luz, imagínense lo que podemos crear cuando nos liberan completamente de nuestras ataduras”, escribe Priya. “Ami madre, que aparece en el vídeo de la canción, le conmocionó sobre todo la vida de la madre de Kamali, que tiene que luchar. Su opinión sobre el lugar de las mujeres en la sociedad ha cambiado”, afirma la cantante, que practica el boxeo tailandés. ¿Y cuál es el sueño de esta “tamil-suiza”, como ella misma se presenta a veces para prevenir preguntas? Organizar algún día un gran festival demúsica en Jaffna, con artistas tamiles procedentes de todos los rincones del mundo, contesta Priya. Priya Ragu, en el Festival de Jazz de Montreux de este año. Su espectacular trayectoria le ha abierto las puertas de todos los grandes escenarios. Foto Keystone

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 17 Literatura Sin embargo, la riqueza de temas, personajes y lugares no significa en absoluto que Faes aspire a una recreación literaria de la realidad, como lo declaraba él mismo ya en 1994: “Aunque mis libros siempre guarden relación con la realidad y con la Historia, para nada pretendo reproducir esa realidad, sino, en el mejor de los casos, visibilizar algo, pues la literatura no compite con la Historia, no es ningún reflejo de la realidad, sino, en todo caso, su espejismo”. Una obra maestra novelesca Con la pequeña obra “Raunächte” [“Las doce noches de Navidad”], publicada en 2018, Urs Faes se inscribe también en la gran tradición de la novela alemana. Esta novela describe a un hombre que camina por un bosque nevado, atormentado por oscuros recuerdos de disputas, maldiciones y traiciones, que evocan un oscuro secreto que le valió ser expulsado del mundo de su infancia. Este texto denso, escrito en un lenguaje magistral, destaca no solo por la coherencia de sus símbolos, sino también por el tono, la atmósfera y el ritmo, mientras que el tema de las doce noches, abordado ya por Shakespeare en “Noche de Reyes”, confiere a la historia una misteriosa y casi mágica profundidad. BIBL IOGRAF ÍA: Las obras de Urs Faes están disponibles en la editorial Suhrkamp. CHARLES L INSMAYER ES F I LÓLOGO Y PERIODISTA EN ZÚRICH CHARLES L INSMAYER Para el escritor Urs Faes, nacido en 1947 en Argovia, la literatura consiste en “desenterrar el pasado contando historias como si existiera la arqueología del recuerdo”; esta frase, tomada de su novela “Alphabet des Abschieds” [“Alfabeto de la despedida”] (1991), caracteriza perfectamente su obra. Donde primero practicó esa intensa exploración de lo vivido fue en libros en los que plasmó su historia familiar, con lo que dio un toque de autenticidad personal a la Historia, como en “Augenblicke im Paradies” [“Momentos en el paraíso”] (1994); en esta obra, la filosofía de confitero, centrada en la tienda de golosinas de sus padres, confiere a la historia de los años 1914 a 1950 una nota frugal y sensual. Así, tras la caída del Tercer Reich fue preciso lanzar al mercado chicle americano en vez de caramelos alemanes, ya que “esa generación había acabado en escombros, ruinas ymuertos. Pobre del caramelo que evocara esos recuerdos: finis Germaniae, finis caramellum, finis sucrum”. Arte, música, medicina Ya con “Ombra” (1997) Faes había demostrado que podía dar vida a personajes sin necesidad de una historia familiar. “Als hätte die Stille Türen” [“Como si el silencio tuviera puertas”] (2005) contrapone el amor entre Alban Berg y Hanna Fuchs al de un tanatólogo y una cantante. “Las palabras son como puertas: del silencio al silencio. Crean una dimensión en la que podemos movernos, crean espacio”, escribe Faes. Mientras que en ese caso es la música la que amplía el campo de la literatura, en “Paarbildung” [“Creación de pares”] (2010) lo hace la medicina, ya que el título de esta novela alude al cáncer, al tiempo que evoca una agitada historia de amor, en el marco de las revueltas sociales de 1968. A partir de la experiencia de un tratamiento oncológico, “Halt auf Verlangen” [“Parada previa solicitud”] (2016) practica de nuevo una arqueología autobiográfica de lamemoriamediante una serie de recuerdos de relaciones amorosas, felices o no tan felices, mientras que “Sommer in Brandenburg” [“Verano en Brandenburgo”] (2014) y la conmovedora novela “Untertags” [“De día”] (2020), que explora el lenguaje y la demencia, recogen biografías misteriosamente relacionadas con una suerte de campamento rural en Alemania, en el que, durante el verano de 1938, jóvenes judíos se preparan para emigrar a Palestina. “La literatura no compite con la Historia” En sus novelas, Urs Faes lleva a cabo una arqueología del recuerdo. “En silencio, David y Simone observan en el río una garza que con infinita lentitud camina aguas arriba. Despacito coloca una pata delante de la otra en el fondo arenoso, con la cabeza ligeramente inclinada hacia adelante. A veces se detiene unos segundos, como si la corriente fuera a arrastrarla. Luego, con gran afán sigue adelante, pese a la corriente. Avanza a pasos diminutos. David y Simone, inmóviles en la orilla, observan su progreso conteniendo el aliento. En ese momento, sus rostros están muy próximos uno al otro”. De “Como si el silencio tuviera puertas”, novela, Suhrkamp-Verlag 2005.

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 18 Ciencias SUSANNE WENGER Salió la noticia el pasado mes de agosto, un sábado por la mañana: la Escuela Técnica Superior de los Grisones había conseguido un nuevo récordmundial. El equipo del Profesor de Informática Heiko Rölke había calculado el valor de π con 62,8 billones de decimales. De esta forma, los suizos habían superado en 12,8 billones de decimales el anterior récord, establecido en 2020 por el estadounidense Timothy Mullican. Además, fueron tres veces más rápidos en el cálculo y obtuvieron el resultado en 108 días y nueve horas. A modo de comparación, los 50 billones de decimales del récord anterior habían requerido 303 días de cálculo. Para el líder del equipo, HeikoRölke, la resonanciaqueha tenido estenuevo récord ha sido “sorprendentemente grande”. “No podemos negar”, reconoce con franqueza el Director del aún jovenCentroparaAnálisis deDatos, Visualizacióny SimulacióndeCoira, “que anhelábamos cierto efecto publicitario”. Pero no hasta el grado de que, al ladode losmedios de comunicación regionales acudieran también numerososmedios internacionales para cubrir la noticia de este récord mundial que hemos logrado en los Grisones: desde periódicos de renombrehasta grandes cadenas de televisión y revistas especializadas. “Lomás gracioso fue una retransmisión en directo en la radio sudafricana”, comenta el investigador, “en la que hablamos un poco sobre π”. Matemáticos suizos calculan el valor de π con una precisión nunca antes vista Nuevo récord mundial: la Escuela Técnica Superior de los Grisones calculó el valor de pi con una precisión de 62,8 billones de decimales. La noticia ha causado sensación, aunque los científicos estaban probando su computadora con fines utilitarios. Para Heiko Rölke, batir el récord mundial fue más que una simple diversión. Foto zvg Imagen principal: Los primeros 12 970 decimales del número pi. Suelen ser suficientes para la mayoría de las aplicaciones.

Panorama Suizo / Diciembre de 2021 / Nº6 19 Un número fascinante “Pi”, el nombre que lleva la 16.a letra del alfabeto griego, es para la mayoría de nosotros un simple recuerdo de la escuela. Quizá recordemos vagamente que representa la relación entre la circunferencia de un círculo y su diámetro. Pi permite calcular la superficie de un círculo, ya sea gigantesco o minúsculo. Y posiblemente hasta recordemos sus primeras cifras: 3,1415. Pero esto es apenas el inicio, pues π es lo que los matemáticos denominan un número trascendente: consta de una serie infinita de decimales. Estos decimales no se repiten, explica Rölke, cada uno debe calcularse: “Esto tienen de particular y fascinante”. Por eso no sorprende que desde hace 3 600 años grandes mentes hayan dado tantas vueltas a π: desde los antiguos egipcios y losmatemáticos griegos, como Arquímedes y Ptolomeo, hasta el alemán Leibniz, pasando por el chino Liu Hui y el persa Al-Kashi. Hubo matemáticos y físicos que se pasaron la vida calculando cien o doscientos decimales de π, añade Rölke. La invención de las computadoras amplió considerablemente las posibilidades: a finales de los años 1940, una computadora de tubos de vacío calculó dos mil decimales. Cuando el camino es la meta Hacia finales de los años 1980, los hermanos Chudnovsky, oriundos de Ucrania, formularon un algoritmo para calcular el número π que también ha utilizado la Escuela Superior de los Grisones. De esta forma, su computadora de alto rendimiento calculó 62 831 853 071 796 decimales. Para imprimir esta cifra se necesitarían unos 17 500 millones de hojas DIN A4 a doble cara. Sin duda, es una magnitud impresionante y nuestros investigadores se han acercado aún más a π que cualquiera de sus predecesores. Pero, ¿de qué sirve conocer tantos decimales? -“No tiene ningún uso práctico”, reconoce Heiko Rölke con una sonrisa. Para las aplicaciones normales, aquí en la tierra, bastan unos pocos decimales. Y para los cálculos astronómicos de las órbitas se necesitan muchos más, “pero en ningún caso billones”. Sea como fuere, los grisones jamás se propusieron trabajar con el número π. Su meta era más bien el camino hacia esa secuencia de cifras. Y es que, según Rölke, además de la supercomputadora de reciente adquisición se necesitan también los conocimientos para configurarla adecuadamente y llevar a cabo un cálculo como éste sin errores, durante semanas. En otros términos: con su intento de lograr un récord mundial, los informáticos pusieron a prueba la capacidad de su infraestructura, a la vez que ampliaron sus conocimientos. Listos para hacer investigaciones con grandes cantidades de datos “Durante la preparación y realización de los cálculos, adquirimos muchos conocimientos y optimizamos nuestros procesos”, afirma Rölke. Además se detectaron puntos débiles, como una insuficiente capacidad para crear copias de seguridad. Calcular π con toda esta serie de decimales y conservar los resultados preliminares requiere mucha memoria. Los investigadores tuvieron que ir guardando los datos en discos duros externos de uso comercial. Al fin y al cabo, todo este proceso les permitió adquirir una excelente preparación para poder llevar a cabo, en colaboración con otros investigadores, proyectos que implican grandes cantidades de datos y largas series de cálculos. Uno de estos proyectos es la investigación que están realizando, conjuntamente con el Instituto Suizo de Investigación sobre Alergias y Asma, ubicado también en los Grisones, en torno a las causas de las alergias infantiles. Esmuy poco lo que se sabe al respecto, constata Rölke. Evaluar las muestras de sangre en este ambicioso proyecto requiere complejos cálculos. Los investigadores estudian el ARN mensajero del genoma: “Los procedimientos de cálculohabituales habían llegado a su límite”. Hay otros proyectos que también exigen una gran capacidad de cálculo, entre otros, las simulaciones climáticas para pronosticar inundaciones y avalanchas. En Suiza, las escuelas técnicas superiores son los centros donde se desarrollan las ciencias aplicadas. En espera del próximo récord El récordmundial del número π está al servicio de investigaciones reales, resalta el autor del proyecto. El hecho ya ha quedado registrado en el Libro Guinness de los récords, pero los grisones no podrán disfrutar mucho tiempo de su estatus de campeones mundiales. La experiencia demuestra que, cada uno o dos años, alguien bate el siguiente récord del número π. El último récord suizo se registró hace apenas cuatro años: el físico Peter Trüeb, de Argovia, lo batió en 2017, con 22,4 billones de decimales. Dos años después, fue superado por la investigadora de Google Emma Haruka Iwao, quien logró calcular 31 billones. Heiko Rölke se lo toma con espíritu deportivo. Le preocupa más la publicación del número π. Le gustaría ponerlo al alcance del público en general; pero los datos ocupanni más ni menos que 62 terabytes, sin comprimir. “Vamos a ver con Google cómo lo hacemos”, declara Rölke. Panorama Suizo se ve obligado a publicar tan solo los diez últimos decimales del número π, que son: 7817924264. ¿Más alto, más apartado, más rápido, más bonito? En busca de los récords suizos más originales. Hoy presentamos a los suizos que rompieron el récord mundial del cálculo de pi. suizos e tremos

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYwNzMx